Текст и перевод песни BLUE ENCOUNT - コンパス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
茨の道を歩いていた
I've
been
walking
down
a
thorny
road
でも刺さるトゲの数だけ強くなる
But
with
every
prick,
I
grow
stronger
遠回りを繰り返してた
I've
taken
detours
along
the
way
でもそれだけいろんな人に出会えた
But
I've
met
so
many
people
because
of
it
どんな迷いも高揚も
Every
bit
of
doubt
and
excitement
バッグに全部詰め込んで
I've
packed
it
all
into
my
bag
片道の切符持って
With
a
one-way
ticket
in
hand
靴紐結びドア開けた
I've
tied
my
shoes
and
opened
the
door
行くぞ
最高を越える旅へ
Let's
go
on
a
journey
that
surpasses
the
best
誰も見たことない景色へ
To
a
scene
that
no
one
has
ever
seen
洗いざらしの理想でもいい
Even
if
it's
just
a
raw
ideal
生かされるより
満たされる明日を
A
tomorrow
that
fills
me
up,
rather
than
just
keeping
me
alive
全てが縦に頭を振るような
Like
a
headbanger's
anthem
優等生な正論
無視して
I'll
ignore
all
the
holier-than-thou
platitudes
たった一人を笑顔にするような
A
sweat-drenched
dream
that
makes
just
one
person
smile
汗まみれな夢が
何か変える
That's
what
will
change
something
どんな誹謗も中傷も
Every
bit
of
slander
and
libel
「バカみたい」と嘲笑え
I'll
laugh
it
off
as
"stupid"
嵐だって上等だ
Even
a
storm
is
fine
怯まず帆をあげ
飛び出す
I'll
raise
my
sails
without
fear
and
jump
out
行くぞ
最高を越える旅へ
Let's
go
on
a
journey
that
surpasses
the
best
誰も見たことない景色へ
To
a
scene
that
no
one
has
ever
seen
洗いざらいの心かき混ぜ
Stirring
up
my
raw
emotions
むせかえるようなイマに終止符を
Putting
an
end
to
this
suffocating
present
焦らずこのまま行け
Don't
rush,
just
keep
going
like
this
好きなように舵をとれ
Take
the
helm
as
you
please
「目的地はすぐそこ」
The
destination
is
just
around
the
corner
行くぞ
最高を越える旅へ
Let's
go
on
a
journey
that
surpasses
the
best
誰も見たことない景色へ
To
a
scene
that
no
one
has
ever
seen
洗いざらしの理想でもいい
Even
if
it's
just
a
raw
ideal
生かされるより
満たされる明日を
A
tomorrow
that
fills
me
up,
rather
than
just
keeping
me
alive
行くぞ
最低限の荷物で
Let's
go
with
minimal
baggage
ヤケドしそうな熱い意思を
Our
burning
determination
コンパスにしてひたすら進めよ
Using
it
as
our
compass,
let's
keep
moving
forward
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田邊 駿一, 田邊 駿一
Альбом
VECTOR
дата релиза
21-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.