Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
널
이해하지만
waiting
(Waiting)
Ich
verstehe
dich,
aber
warte
(Warte)
But
you
know
why
(Why)
Aber
du
weißt
warum
(Warum)
나름대로
노력하고
참아보잖아
(Ay)
Ich
bemühe
mich
auf
meine
Weise
und
halte
es
aus
(Ay)
모두
다
say
it
(Say
it)
Alle
sagen
es
(Sag
es)
부정은
못하지만
Ich
kann
es
nicht
leugnen
너와
나는,
우리
둘
Du
und
ich,
wir
beide
그래
색이
다를
뿐
Ja,
unsere
Farben
sind
nur
verschieden
너무
짙은
둘이
얽혀서
Zwei
zu
intensive
Farben
haben
sich
verheddert
검게
타버린
것뿐인데
Und
sind
nur
schwarz
verbrannt
We
just
turned
out
black
black
Wir
wurden
einfach
schwarz,
schwarz
배려
없던
시절에
In
Zeiten
ohne
Rücksicht
철없는
아이들
장난
속에
Inmitten
kindischer
Streiche
쓰라림도
어떤
아픔도
Weder
Bitterkeit
noch
irgendeinen
Schmerz
몰랐던
나
그리워
Ich
vermisse
mein
früheres
Ich,
das
das
nicht
kannte
이
track
위에
너와
나
Auf
diesem
Track,
du
und
ich
갈라진
crack
Der
entstandene
Riss
메꾸지
못한
채
black
Ungeflickt
bleibt
er
schwarz
원한
건
분명해
Was
ich
wollte,
ist
klar
근데
왜
대답은
no
Aber
warum
ist
die
Antwort
nein
Already
know
Weiß
es
schon
We
can't
go
back
Wir
können
nicht
zurück
지루하고
기나긴
Dieses
langweilige
und
lange
이
게임이
끝나갈
무렵에도
Auch
wenn
dieses
Spiel
zu
Ende
geht
When
we
all
done
yeah
Wenn
wir
alle
fertig
sind,
yeah
행복했던
미소도
Auch
das
glückliche
Lächeln
따스하게
오가던
그
말도
Auch
die
warmen
Worte,
die
wir
austauschten
검게
타버린
추억의
재로
남겠지
Werden
als
schwarz
verbrannte
Asche
der
Erinnerung
bleiben
It's
all
in
me
with
black
Alles
in
mir
ist
schwarz
가진
게
많아도
늘
부족했었지
Auch
wenn
ich
viel
hatte,
war
es
immer
zu
wenig
원하는
게
너무나
많았지
Du
wolltest
einfach
zu
viel
아무리
애를
써도
Egal,
wie
sehr
ich
mich
bemühte
널
만족시키지
못할
뿐
였지
Ich
konnte
dich
einfach
nicht
zufriedenstellen
아무런
말이라도
Irgendein
Wort
wenigstens
If
you
so
거짓말이라도
Auch
wenn
es
eine
Lüge
ist
Boy
you
gotta
tell
me
Junge,
du
musst
es
mir
sagen
이
track
위에
너와
나
Auf
diesem
Track,
du
und
ich
갈라진
crack
Der
entstandene
Riss
메꾸지
못한
채
black
Ungeflickt
bleibt
er
schwarz
원한
건
분명해
Was
ich
wollte,
ist
klar
근데
왜
대답은
no
Aber
warum
ist
die
Antwort
nein
Already
know
Weiß
es
schon
We
can't
go
back
Wir
können
nicht
zurück
검게
타버린
우린
black
Schwarz
verbrannt
sind
wir,
schwarz
모래시계를
black
Die
Sanduhr,
schwarz
돌려놓을
수
있다면
black
Wenn
ich
sie
zurückdrehen
könnte,
schwarz
기억
속에
우리가
반짝이던
시간
Die
Zeit
in
der
Erinnerung,
als
wir
glänzten
검게
타버린
우린
black
Schwarz
verbrannt
sind
wir,
schwarz
미워하는
마음
black
Das
hasserfüllte
Herz,
schwarz
이젠
내려놓고
싶어
black
Ich
will
es
jetzt
loslassen,
schwarz
잠시
선을
긋고
Kurz
eine
Linie
ziehen
우릴
천천히
돌아보고
싶어
Und
langsam
auf
uns
zurückblicken
번들어진
조명
woo
Verschwommene
Lichter,
woo
그
속에
보잘것없는
모습
Darin
mein
unbedeutendes
Aussehen
감추고
지우고
난
Ich
verstecke
es,
lösche
es
짙은
화장
속에
내
맘을
가려
Und
verberge
mein
Herz
unter
dickem
Make-up
난
멀리
도망쳐
woo
Ich
renne
weit
weg,
woo
누구도
찾지
못할
곳으로
An
einen
Ort,
wo
mich
niemand
finden
kann
이제서야
끝을
맺을
것만
같아
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
es
erst
jetzt
enden
Baby
이제
goodbye
Baby,
jetzt
Leb
wohl
이
track
위에
너와
나
Auf
diesem
Track,
du
und
ich
갈라진
crack
Der
entstandene
Riss
메꾸지
못한
채
black
Ungeflickt
bleibt
er
schwarz
원한
건
분명해
Was
ich
wollte,
ist
klar
근데
왜
대답은
no
Aber
warum
ist
die
Antwort
nein
괜찮은
척
아무일도
없었던
척
So
tun,
als
wäre
alles
okay,
als
wäre
nichts
geschehen
검게
타버린
우린
black
Schwarz
verbrannt
sind
wir,
schwarz
You
and
me
going
back
Du
und
ich
gehen
zurück
Come
and
go
그리고
gone
Kommen
und
gehen
und
dann
fort
You
and
me
going
back
Du
und
ich
gehen
zurück
And
there
you
go
Und
da
gehst
du
Baby
이제
goodbye
Baby,
jetzt
Leb
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyung Suk Kim, Boa Kwon (pka Boa)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.