Kobe - Bozoперевод на немецкий




Kobe
Kobe
Still waiting for a big smile out of you
Ich warte immer noch auf ein echtes Lächeln von dir
You're up 2-0, what's the story?
Du liegst 2-0 vorne, was ist los?
Are you not happy? Or, you're only half-happy or?
Bist du nicht glücklich? Oder nur halb glücklich?
What's there to be happy about?
Was gibt es zu feiern?
You're up 2-0
Du liegst 2-0 vorne
The jobs not finished, jobs finished?
Die Arbeit ist noch nicht erledigt, die Arbeit ist erledigt?
I got 50 in the drum, you bitches better run (brrah!)
Ich hab' 'ne Fünfzig im Lauf, ihr Bitchs solltet rennen (brrah!)
Two stepping with a gun (yeah), I do this shit for fun (uh-huh)
Zwei-Step mit 'ner Waffe (ja), ich mach' das hier zum Spaß (uh-huh)
I ain't gotta say it to 'em, you know where I'm from (south side)
Ich muss es euch nicht sagen, ihr wisst, woher ich komme (Southside)
That Southern side of Cali, it's fuck them other bums (yeah)
Diese Südseite von Cali, scheiß auf die anderen Loser (ja)
I got Gucci on my face (yeah), a pistol in my waist (uh-huh)
Ich hab' Gucci im Gesicht (ja), 'ne Knarre in der Taille (uh-huh)
Baby want a taste, I can put it in her face (your face)
Baby will 'nen Geschmack, ich kann es ihr zeigen (dein Gesicht)
The homie caught a case, he ain't gon' say a thing (never)
Der Homie hat 'nen Fall bekommen, er wird nichts sagen (niemals)
We don't do no tellin' homie, all we do is bang
Wir reden nicht, Homie, wir ballern nur
It's money over bitches when I'm throwing up some bands (yeah)
Geld geht über Bitches, wenn ich Scheine hochwerfe (ja)
He gon' catch a bullet, we ain't throwing any hands (boom)
Er wird 'ne Kugel abkriegen, wir werfen keine Hände (boom)
Don't be talking foolish, when you posting on the 'gram
Rede keinen Unsinn, wenn du auf Insta postest
Caught him at a light, tell me why your homie ran? (Haha)
Ich hab' ihn an der Ampel erwischt, sag mir, warum dein Homie gerannt ist? (Haha)
I thought he was a killer, now help me understand (yeah)
Ich dachte, er wäre ein Killer, jetzt hilf mir zu verstehen (ja)
He dropped 40 bands, all we did was laugh (haha)
Er hat 40 Mille gelassen, wir haben nur gelacht (haha)
You don't really want it, lil' homie you a fan
Du willst es nicht wirklich, Kleiner, du bist nur ein Fan
Showing us some cash don't erase that you a rat
Zeig mir dein Geld, das ändert nichts daran, dass du ein Verräter bist
Hear they callin', they callin' (yeah), the streets is callin' for me
Ich höre sie rufen, sie rufen (ja), die Straße ruft nach mir
Bitch, I'm ballin', I'm ballin', I'm ballin' like I'm Kobe (uh-huh)
Bitch, ich balle, ich balle, ich balle wie Kobe (uh-huh)
Say they comin', they comin' (yeah), they say they comin' for me
Sie sagen, sie kommen, sie kommen (ja), sie sagen, sie kommen für mich
Bitch, I'm gunnin', I'm gunnin', I keep a .40 on me
Bitch, ich ziele, ich ziele, ich hab' 'ne .40 bei mir
Say they callin', they callin', the streets is callin' for me (yeah)
Sie sagen, sie rufen, sie rufen, die Straße ruft nach mir (ja)
Bitch, I'm ballin', I'm ballin', I'm ballin' like I'm Kobe (uh-huh)
Bitch, ich balle, ich balle, ich balle wie Kobe (uh-huh)
Say they comin', they comin', they say they comin' for me (yeah)
Sie sagen, sie kommen, sie kommen, sie sagen, sie kommen für mich (ja)
Bitch, I'm gunnin', I'm gunnin', I keep the .40 on me
Bitch, ich ziele, ich ziele, ich hab' die .40 bei mir
Shout-out to the primo, he choppin' up them kilos
Props an den Primo, er schnippelt diese Kilos
We was doing bad when they had us up in Chino (yeah)
Wir waren am Arsch, als sie uns in Chino hatten (ja)
It was back to back, shooting at the enemigos (brrah!)
Back to Back, wir haben auf die Feinde geschossen (brrah!)
Yellow tape the block, squeezing on a Desert Eagle (boom)
Gelbes Band um den Block, ich drücke auf 'nen Desert Eagle (boom)
Customize the watch, just to show off to the opps (uh-huh)
Ich pimp' die Uhr, nur um sie den Gegnern zu zeigen (uh-huh)
Foreigns on the block, just to show off to the cops (yeah)
Foreigns auf dem Block, nur um sie der Polizei zu zeigen (ja)
She gon' give me top, all I gotta do is drop
Sie gibt mir Blowjob, alles was ich tun muss ist fallen lassen
I've been going hard since they left me out the yard (yeah)
Ich gebe Gas, seit sie mich aus dem Knast gelassen haben (ja)
Why he acting hard? We all know that he a fraud (stupid)
Warum tut er so hart? Wir alle wissen, dass er ein Betrüger ist (dumm)
Bullies on the yard, with a European car (skrrt)
Bullen auf dem Hof, mit 'nem Europäer (skrrt)
We gon' buy the bar, we gon' drink until tomorrow (yeah)
Wir kaufen die Bar, wir trinken bis morgen (ja)
All I do is hustle, little mama I'm a boss (yeah)
Ich hustle nur, kleine Mama, ich bin ein Boss (ja)
Bitch, you goin' far if we let you in the car
Bitch, du kommst weit, wenn wir dich ins Auto lassen
You ain't got a job, we gon' leave you for tomorrow (bitch)
Du hast keinen Job, wir lassen dich morgen zurück (Bitch)
We celebrate the wins to forget about the loss (yeah)
Wir feiern die Siege, um die Verluste zu vergessen (ja)
It's RIP my dogs, that was with me from the start
Ruhe in Frieden, meine Brüder, die von Anfang an bei mir waren
Hear they callin', they callin', the streets is callin' for me
Ich höre sie rufen, sie rufen, die Straße ruft nach mir
Bitch, I'm ballin', I'm ballin', I'm ballin' like I'm Kobe
Bitch, ich balle, ich balle, ich balle wie Kobe
Say they comin', they comin', they say they comin' for me
Sie sagen, sie kommen, sie kommen, sie sagen, sie kommen für mich
Bitch, I'm gunnin', I'm gunnin', I keep the .40 on me
Bitch, ich ziele, ich ziele, ich hab' die .40 bei mir
Say they callin', they callin'
Sie sagen, sie rufen, sie rufen





Авторы: Writer Unknown, Angel Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.