Текст и перевод песни BTS - DNA
첫눈에
널
알아보게
됐어
(hmm)
Я
узнал
тебя
с
первого
взгляда
(хмм)
서를
불러왔던
것처럼
(hoo,
hoo,
hoo-hoo-hoo)
Как
будто
кто-то
позвал
меня
(ху,
ху,
ху-ху-ху)
내
혈관
속
DNA가
말해줘
(hmm)
ДНК
в
моих
венах
говорит
мне
(хмм)
내가
찾아
헤매던
너라는
걸
(hoo,
hoo,
hoo-hoo-hoo)
Что
ты
та,
кого
я
так
долго
искал
(ху,
ху,
ху-ху-ху)
우리
만남은
(만남은)
수학의
공식
(수학의
공식)
Наша
встреча
(встреча)
— формула
математики
(формула
математики)
종교의
율법
(율법)
우주의
섭리
(우주의
섭리)
Закон
религии
(закон)
Провидение
вселенной
(Провидение
вселенной)
내게
주어진
운명의
증거
(shoot),
너는
내
꿈의
출처
(shoot)
Доказательство
моей
предначертанной
судьни
(shoot),
ты
— источних
моих
снов
(shoot)
Take
it,
take
it,
너에게
내민
내
손은
정해진
숙명
Take
it,
take
it,
моя
рука,
протянутая
к
тебе,
это
заранее
предопределенная
судьба
걱정하지
마,
love
Не
переживай,
любовь
моя,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라,
baby
Мы
такие
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
Потому
что
мы
нашли
судьбу
друг
в
друге,
우주가
생긴
그
날부터
계속
(계속)
С
того
самого
дня,
как
родилась
Вселенная
(родилась),
무한의
세기를
넘어서
계속
(계속,
계속,
yah)
Сквозь
бесконечные
века
(века,
века,
да),
우린
전생에도,
아마
다음
생에도
Мы
были
вместе
в
прошлой
жизни,
и,
возможно,
в
следующей,
영원히
함께니까
(DNA)
Мы
будем
вместе
вечно
(ДНК)
이
모든
건
우연이
아니니까
(DNA)
Всё
это
не
случайно
(ДНК)
운명을
찾아낸
둘이니까
(DNA)
Потому
что
мы
нашли
судьбу
друг
в
друге
(ДНК)
I
want
it
this
love
(this
love)
I
want
it
this
love
(this
love)
I,
I
want
it
real
love
(real
love)
I,
I
want
it
real
love
(real
love)
난
너에게만
집중해,
좀
더
세게
날
이끄네
Я
сосредоточен
только
на
тебе,
ты
ведёшь
меня
всё
сильнее,
태초의
DNA
(DNA)
가
널
원하는데
(하는데)
Изначальная
ДНК
(ДНК)
желает
тебя
(желает),
이건
필연이야,
I
love
us
(love
us)
Это
неизбежно,
I
love
us
(love
us)
우리만이
true
lovers
(lovers)
Только
мы
настоящие
возлюбленные
(возлюбленные)
그녀를
볼
때마다
소스라치게
놀라
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
вздрагиваю
от
удивления,
신기하게
자꾸만
숨이
멎는
게
참
이상해
설마
Удивительно,
но
у
меня
перехватывает
дыхание,
это
так
странно,
неужели
이런
게
말로만
듣던
사랑이란
감정일까?
(Oh,
yeah)
Это
то,
что
называют
любовью?
(О,
да)
애초부터
내
심장은
널
향해
뛰니까
(woo)
Ведь
моё
сердце
бьётся
только
ради
тебя
(woo)
걱정하지
마,
love
Не
переживай,
любовь
моя,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라,
baby
Мы
такие
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
Потому
что
мы
нашли
судьбу
друг
в
друге,
우주가
생긴
그
날부터
계속
(계속)
С
того
самого
дня,
как
родилась
Вселенная
(родилась),
무한의
세기를
넘어서
계속
(계속,
계속,
yah)
Сквозь
бесконечные
века
(века,
века,
да),
우린
전생에도,
아마
다음
생에도
Мы
были
вместе
в
прошлой
жизни,
и,
возможно,
в
следующей,
영원히
함께니까
(DNA)
Мы
будем
вместе
вечно
(ДНК)
이
모든
건
우연이
아니니까
(DNA)
Всё
это
не
случайно
(ДНК)
운명을
찾아낸
둘이니까
(DNA)
Потому
что
мы
нашли
судьбу
друг
в
друге
(ДНК)
운명을
찾아낸
우리니까
Ведь
мы
нашли
свою
судьбу,
후회하지
말아,
baby
Не
сожалей,
малышка,
영원히,
영원히,
영원히,
영원히
(영원히,
영원히)
Вечно,
вечно,
вечно,
вечно
(вечно,
вечно)
걱정하지
마,
love
(ah)
Не
переживай,
любовь
моя
(ах),
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라,
baby
Мы
такие
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
(DNA)
Потому
что
мы
нашли
судьбу
друг
в
друге
(ДНК)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
우연이
아니니까
(DNA)
Это
не
случайно
(ДНК)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
우연이
아니니까
(DNA)
Это
не
случайно
(ДНК)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dong Hyuk Shin, Woo Ram Kim, Ho Weon Kang, Yunki Min, Si Hyuk Bang, Namjun Kim
Альбом
Proof
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.