Текст и перевод песни BTS - First Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
기억의
구석
In
the
corner
of
my
memory
한
켠에
자리잡은
갈색
piano
Rests
a
brown
piano
어릴
적
집
안의
구석
In
the
corner
of
my
childhood
home
한
켠에
자리잡은
갈색
piano
Rests
a
brown
piano
그때
기억해
Remember
that
time
내
키보다
훨씬
더
컸던
When
you
were
much
taller
than
me
갈색
piano
그게
날
이끌
때
The
brown
piano,
when
it
led
me
널
우러러보며
동경했었네
I
looked
up
to
you
with
admiration
작은
손가락으로
널
어루만질
때
When
I
touched
you
with
my
small
fingers
I
feel
so
nice
mom
I
feel
so
nice
I
felt
so
nice
mom
I
felt
so
nice
그저
손
가던
대로
거닐던
건반
Just
wandering
the
keys
as
my
hands
led
그땐
너의
의미를
몰랐었네
I
didn't
know
your
meaning
back
then
바라보기만
해도
좋았던
그때
Just
looking
at
you
was
enough
back
then
그때
기억해
초등학교
무렵
Remember
that
time,
around
elementary
school
내
키가
너의
키보다
When
I
grew
taller
than
you
그토록
동경했던
널
등한시하며
Neglecting
you,
whom
I
once
admired
so
much
백옥
같던
건반
그
위
The
ivory-like
keys,
upon
them
먼지가
쌓여가며
Dust
accumulated
as
방치됐던
니
모습
You
were
left
abandoned
그때도
몰랐었지
I
didn't
know
then
either
너의
의미
내가
어디
있든
Your
meaning,
wherever
I
was
넌
항상
그
자릴
You
always
kept
that
place
지켰으니
그런데
그게
But
I
didn't
know
that
would
be
마지막이
될
줄
몰랐네
The
last
time
이대론
가지
마
you
say
Don't
leave
like
this
you
say
내가
떠나도
걱정은
하지
마
Don't
worry
even
if
I
leave
넌
스스로
잘
해낼
테니까
Because
you'll
do
well
on
your
own
널
처음
만났던
그때가
생각나
I
remember
the
first
time
I
met
you
어느새
훌쩍
커버렸네
니가
You've
grown
so
much
before
I
knew
it
우리
관계는
마침표를
찍지만
Our
relationship
comes
to
a
full
stop
절대
내게
미안해
하지
마
But
never
feel
sorry
for
me
어떤
형태로든
In
some
form
or
another
날
다시
만나게
될
거야
We
will
meet
again
그때
반갑게
다시
맞아줘
Welcome
me
back
then
그때
기억해
까맣게
잊고
있었던
Remember
that
time,
when
I
had
completely
forgotten
널
다시
마주했던
때
14살
무렵
The
time
I
faced
you
again,
around
14
years
old
어색도
잠시
다시
널
어루만졌지
The
awkwardness
was
brief
as
I
touched
you
again
긴
시간
떠나있어도
Even
after
being
away
for
a
long
time
절대
거부감
없이
Without
any
resistance
without
you
there's
nothing
without
you
there's
nothing
새벽을
지나서
둘이서
Through
the
dawn,
the
two
of
us
함께
맞는
아침
Meeting
the
morning
together
영원히
너는
나의
손을
놓지
마
Never
let
go
of
my
hand
나도
다시
널
놓지
않을
테니까
Because
I
won't
let
go
of
you
again
either
그때
기억해
나의
십대의
마지막을
Remember
that
time,
the
end
of
my
teens
함께
불태웠던
너
그래
한
치
앞도
You
burned
with
me,
yes,
even
when
I
couldn't
see
뵈지
않던
그때
울고
웃고
An
inch
ahead,
crying
and
laughing
너와
함께여서
그
순간조차
Because
I
was
with
you,
even
that
moment
박살난
어깰
부여잡고
말했지
Holding
my
broken
shoulder,
I
said
나
더
이상은
진짜
못하겠다고
I
can't
do
this
anymore
포기하고
싶던
그때마다
Every
time
I
wanted
to
give
up
곁에서
넌
말했지
You
were
by
my
side
and
said
새꺄
너는
진짜
할
수
있다고
Dude,
you
can
really
do
it
그래
그래
그때
기억해
Yeah
yeah,
remember
that
time
지치고
방황했었던
When
I
was
tired
and
lost
절망의
깊은
수렁에
빠졌던
그때
The
time
I
fell
into
the
deep
pit
of
despair
내가
널
밀어내고
Even
when
I
pushed
you
away
널
만난
걸
원망해도
And
resented
meeting
you
넌
꿋꿋이
내
곁을
지켰지
You
stayed
by
my
side
firmly
그러니
절대
너는
내
손을
놓지
마
So
never
let
go
of
my
hand
두
번
다시
내가
널
Never
again
will
I
나의
탄생
그리고
내
삶의
끝
My
birth
and
the
end
of
my
life
그
모든
걸
지켜볼
너일
테니까
You
will
be
the
one
to
witness
it
all
내
기억의
구석
In
the
corner
of
my
memory
한
켠에
자리잡은
갈색
piano
Rests
a
brown
piano
어릴
적
집
안의
구석
In
the
corner
of
my
childhood
home
한
켠에
자리잡은
갈색
piano
Rests
a
brown
piano
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikaru Utada
Альбом
Wings
дата релиза
10-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.