Текст и перевод песни Babushan - Dheema Dheema Chatira Spandana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dheema Dheema Chatira Spandana
Dheema Dheema Chatira Spandana
ଲାଲା-ଲାଲା-ଲା-ଲାଲା-ଲା
LAA-LAA-LA-LAA-LAA
(I
do
इश्क़
only
तुमसे)
(I
do
love
only
you)
ଲାଲା-ଲାଲା-ଲା-ଲାଲା-ଲା
LAA-LAA-LA-LAA-LAA
(I
do
इश्क़
only
तुमसे)
(I
do
love
only
you)
Illah
howsi
makh
milla
hi
dilla
Illah
howsi
makh
milla
hi
dilla
Rehefat
rasmilla
hi
Rehefat
rasmilla
hi
Immat
rakhmilla
aninna
Immat
rakhmilla
aninna
Rehemat
dil
illa
hi
Rehemat
dil
illa
hi
ଧିମା
ଧିମା
ଛାତିର
ସ୍ପନ୍ଦନ
Slowly
slowly
my
heart
rate
ଜାଳିଦିଏ
ଏ
ମନ
This
heart
is
burning
ଧୂଆଁ
ଧୂଆଁ
ଆଖିର
ସପନ
Blurry
blurry
dreams
in
my
eyes
କେମିତିକା
ଏ
ପ୍ରେମ?
Baby,
what
is
this
love?
ମହମ
ପରି
ସେ
ତରଳେ
You
are
like
wine,
you
are
intoxicating
ଛାତି
ତଳେ
ନିଆଁ
ଜାଳେ
You
set
my
chest
aflame
ପାଉଁଶ
ତଳର
ନିଆଁ
ସେ
The
fire
that
burns
in
my
veins
ଧୀରେ
ଧୀରେ
କୁହୁଳେ
Slowly
slowly
is
making
me
restless
ଧିମା
ଧିମା
ଛାତିର
ସ୍ପନ୍ଦନ
Slowly
slowly
my
heart
rate
ଜାଳିଦିଏ
ଏ
ମନ
This
heart
is
burning
ଧୂଆଁ
ଧୂଆଁ
ଆଖିର
ସପନ
Blurry
blurry
dreams
in
my
eyes
କେମିତିକା
ଏ
ପ୍ରେମ?
Baby,
what
is
this
love?
(I
do
इश्क़
only
तुमसे)
(I
do
love
only
you)
ତାତି
ବଢୁଚି
ଆଜି
ମୋ
ଦେହରେ
A
different
kind
of
heat
in
my
body
today
ପ୍ରିୟା
ତୋ
ଛୁଆଁରେ
My
love,
in
your
touch
ମୁଁ
ଭିଜେ
ସିନା
ଉପରେ
I
am
wet
on
my
chest
ମୁଁ
ଜଳେ
ଆଜି
ଭିତରେ
I
am
burning
inside
today
ଇଚ୍ଛା
ହଉଛି
ଚୋରେଇନେବି
I
wish
I
could
steal
ଯେତେ
ତୋ
ପାଖେ
ଅଛି,
ମିଠା
ମହୁ
ଓଠରେ
That
sweet
honey
on
your
lips,
as
much
as
I
am
close
to
you
ତୋ
ଲାଜକୁଳି
ଦେହରେ
On
your
shy
body
ଅବୁଝା
ଲାଗୁଚି
ବୟସ
I
feel
strange
at
this
age
ଋତୁ
ଆଜି
ଚେଇଁ
ଶୁଏ
The
season
has
changed
today
ପ୍ରେମରେ
ଅଲଗା
ଘଟଣା
A
different
incident
in
love
ଘଟିବ
ମନ
କୁହେ
My
mind
says
something
is
going
to
happen
ଧିମା
ଧିମା
ଛାତିର
ସ୍ପନ୍ଦନ
Slowly
slowly
my
heart
rate
ଜାଳିଦିଏ
ଏ
ମନ
This
heart
is
burning
ଧୂଆଁ
ଧୂଆଁ
ଆଖିର
ସପନ
Blurry
blurry
dreams
in
my
eyes
କେମିତିକା
ଏ
ପ୍ରେମ?
Baby,
what
is
this
love?
(I
do
इश्क़
only
तुमसे)
(I
do
love
only
you)
ପାଗଳ
ମୁଁ
ଯେ
କାହିଁକି
ଏତେ?
ପ୍ରିୟା
ତୋ
ପାଇଁ
ଆଜି
Baby,
why
am
I
so
crazy
for
you
today?
ଜାଣିଚୁ
କି
କହ
ତୁ
I
don't
know
what
you
say
ପାରୁନାହିଁ
ବୁଝି
ମୁଁ
I
don't
understand
ଖୋଲା
ପଡ଼ିଚି
ପଲକ
ମୋର
My
eyelids
are
open
ସ୍ୱପ୍ନ
ମୋ
ଫେରେ
ଆଜି,
ନିଦ
ଭୁଲି
ଆଖିରୁ
My
dream
is
coming
back
today,
I
forgot
to
sleep
ବାଟ
ଭୁଲି
ରାତିରୁ
I
lost
my
way
ଏମିତି
ନଥିଲା
ଜୀବନ
Life
was
not
like
this
ଲାଗେ
ଆଜି
କିଛି
ହେଲା
Something
seems
to
have
happened
today
ନିଆଁରେ
ପତଙ୍ଗ
ତା
ଡ଼େଣା
Like
a
moth
in
a
fire,
it
too
ଜାଣିକି
ଜାଳିଦେଲା
knowingly
burned
itself
ଧିମା
ଧିମା
ଛାତିର
ସ୍ପନ୍ଦନ
Slowly
slowly
my
heart
rate
ଜାଳିଦିଏ
ଏ
ମନ
This
heart
is
burning
ଧୂଆଁ
ଧୂଆଁ
ଆଖିର
ସପନ
Blurry
blurry
dreams
in
my
eyes
କେମିତିକା
ଏ
ପ୍ରେମ?
Baby,
what
is
this
love?
(I
do
इश्क़
only
तुमसे)
(I
do
love
only
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goodly Rath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.