Badclause - Ekstaz - перевод текста песни на немецкий

Ekstaz - Badclauseперевод на немецкий




Ekstaz
Ekstase
Adətən kimisə sevəndə çox sevirik olub təslimi
Wenn wir jemanden lieben, lieben wir normalerweise sehr und ergeben uns.
Bəzən doğmalar çıxır gedir yolun kəsmirik
Manchmal gehen geliebte Menschen weg, und wir halten sie nicht auf.
Bir gün xoşbəxtik qalan günlər onun tərsidir
Eines Tages sind wir glücklich, die anderen Tage sind das Gegenteil.
hər şey yoluna düşdüyü anda keçir otun təsiri
Und gerade wenn alles gut läuft, lässt die Wirkung des Grases nach.
Xoş günə gedən qayıqda azdırır külək yolumu
Auf dem Boot zum guten Tag lenkt der Wind meinen Weg ab.
Ayrılsaq da mən gülürəm, güldüyünü biləndə onun
Auch wenn wir uns trennen, lache ich, wenn ich weiß, dass sie lacht.
Dolduqca bakal, dolur gözlərim, amma ürək dolmur
Wenn sich das Glas füllt, füllen sich meine Augen, aber mein Herz nicht.
bəzən tək ağlamaq kimləsə gülməkdən zordur
Und manchmal ist alleine weinen schwerer als mit jemandem zu lachen.
Hmm... Yadlaşıram şeirlərimlə
Hmm... Ich entfremde mich meinen Gedichten.
Hər gün daha da ümidsiz keçir heyiflə illər
Jeder Tag wird hoffnungsloser, und die Jahre vergehen mit Bedauern.
Səmimiyyət uzaqlaşır, addım addımın ardıyca
Die Aufrichtigkeit schwindet, Schritt für Schritt.
Soyuq gecələr isə daha xoş isti səhərlərindən
Kalte Nächte sind angenehmer als warme Morgen.
Bir badə şübhə yox, eşqlə tam dolmalıdır
Ein Glas Wein, kein Zweifel, sollte mit Liebe gefüllt sein.
Hər şey yaxşı olacaq-la olmur, icraat olmalıdır
Mit "Alles wird gut" wird es nicht, es muss gehandelt werden.
Başa saldım ki, həmişə düzü deyib, üzü olmalıdır
Ich habe erklärt, dass man immer die Wahrheit sagen und ehrenhaft sein soll.
İnsan hər yalanı yeməməlidir, damaqda dad olmalıdır
Man sollte nicht jede Lüge schlucken, der Gaumen sollte Geschmack haben.
Atamla bir qocalırdım, yaşım hələ gənc ola-ola
Ich alterte mit meinem Vater, obwohl ich noch jung war.
Yaşamaq istəmirdim, yalnızlığıma qərq ola-ola
Ich wollte nicht leben, versunken in meiner Einsamkeit.
Deyirdi zirvəyə can atma, yamaclarında dolan
Er sagte, strebe nicht nach dem Gipfel, sondern wandere an den Hängen.
Sən insanlığını qoru əsas, sonrasına olar-olar
Bewahre deine Menschlichkeit, das ist das Wichtigste, was danach kommt, wird sich zeigen.
... Yazar qələm, kəlmə tükənməz
... Der Stift schreibt, die Worte enden nie.
Aynalar pərişan, əksim ilə hər görüşəndə
Die Spiegel sind verzweifelt, jedes Mal, wenn ich mein Spiegelbild sehe.
Mən yenə məndən uzaq, qəliz, bircə sənlə mükəmməl
Ich bin wieder fern von mir, kompliziert, nur mit dir vollkommen.
Nədənsə hələ can yanır, sətirdən sətirə düşəndə
Warum brennt es immer noch, wenn es von Zeile zu Zeile geht?
Ya bitib artıq həyat, ya insanlıq başlamayıb hələ
Entweder ist das Leben schon vorbei, oder die Menschlichkeit hat noch nicht begonnen.
Buralar cəhənnəmdi, xoş günlər qanlı səhifədə
Das hier ist die Hölle, die schönen Tage sind auf einer blutigen Seite.
Birinə gülüş bəxş eliyən tale, başqa birinə qəm
Das Schicksal, das dem einen ein Lächeln schenkt, gibt dem anderen Kummer.
Verdikcə, hüznlü olacaq həyat şeirlər qədər
Solange es das gibt, wird das Leben so traurig sein wie Gedichte.





Badclause - Ekstaz
Альбом
Ekstaz
дата релиза
25-03-2020

1 Ekstaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.