Badclause - Eyni Şeylər - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Badclause - Eyni Şeylər




Eyni Şeylər
Те же самые вещи
Mən həmənki yazan adam, sən həmənki şeir
Я все тот же пишущий человек, ты все то же стихотворение
Münasibət çox dəyişibdir, daha əvvəlki deyil
Наши отношения сильно изменились, уже не те, что прежде
İllər ötsə belə, hələ məyus, yolumuz eyni
Пусть годы прошли, я все еще разочарован, наш путь один и тот же
Səndən özgə hər mübtədaya məchul oldu felim
Каждый мой поступок, кроме тебя, стал неизвестным глаголом
Ötüb keçdi geridə qalan 3 il
Прошло уже 3 года
yadıma düşdükcə darıxacaqdım
И каждый раз, когда я вспоминал тебя, мне было тоскливо
Darıxırdım... Halım acınacaqlı
Мне было тоскливо... Мое состояние было жалким
Başa düşərsən yəqin məni, sənin səbrin tükənib
Ты, наверное, меня поймешь, твое терпение тоже на исходе
Sübhdən uzaq, nəfəs dərirmiş kimi dərirəm gecəni
Вдали от рассвета, я сдираю с ночи кожу, словно дышу ею
Məni yorur eyni həyat, sıxıcı, monoton
Меня утомляет эта жизнь, скучная, монотонная
Eyni gün, güzəran eyni, halım eyni, əhval eyni
Тот же день, тот же быт, то же состояние, то же настроение
Hər gün ayrı ahı geyinsə belə ruhum
Каждый день, даже если моя душа облачается в разные печали
Ehtişamı eyni dərdin
Величие той же боли
Bitməz-tükənməz, özümə yükəm mən
Бесконечная, я сам себе бремя
Yazmadıqca yadırğasam da
Хотя я и отвык писать
Hər dəfə məsum baxışlara görə səni bağışlasam da
Каждый раз прощаю тебя за твой невинный взгляд
Ətrafımdan iyrənib, insanlardan iyrənib
Мне противно от окружения, противно от людей
Otağıma qapansam da, çarəsi yox bəzi şeylərin
Даже если я запрусь в своей комнате, от некоторых вещей не убежать
Məni yada salmasan da, üzümə baxmasan da
Даже если ты не вспоминаешь меня, не смотришь мне в лицо
Sevgimi anlamasan da, bir oda yanmasaq da
Даже если ты не понимаешь моей любви, даже если мы не горим в одном огне
Gecələr qəhərlənib başqasıyçün ağlasan da
Даже если ты ночами злишься и плачешь из-за другого
Hamı getsə belə, sonda yanında mən olacam
Даже если все уйдут, в конце концов, рядом с тобой буду я
Məni yada salmasan da, üzümə baxmasan da
Даже если ты не вспоминаешь меня, не смотришь мне в лицо
Sevgimi anlamasan da, bir oda yanmasaq da
Даже если ты не понимаешь моей любви, даже если мы не горим в одном огне
Gecələr qəhərlənib başqasıyçün ağlasan da
Даже если ты ночами злишься и плачешь из-за другого
Hamı getsə belə, sonda yanında mən olacam
Даже если все уйдут, в конце концов, рядом с тобой буду я
Tanıdığım gündən eyni, səbirsiz ərköyünsən
Ты такая же, как и в день нашего знакомства, нетерпеливая и избалованная
Çox haqsızlıq elədin, susdum, təki sən gülümsə
Ты была очень несправедлива ко мне, я молчал, лишь бы ты улыбалась
Hər dəfə yanıma gəlsən belə düşdüyün hər düyündə
Каждый раз, когда ты приходила ко мне, в каждой твоей проблеме
Ürək sözlərimi eşitmədin şəhərin səs-küyündən
Ты не слышала слов моего сердца из-за городского шума
Səni bəzən səhv salıram içimdəki tənhalıqla
Иногда я путаю тебя с одиночеством внутри меня
İkiniz eyni, təklik səssizlikdən ibarət
Вы обе одинаковы, состоите из одиночества и тишины
Ölümünə vurğunam sənə bütün səhvlərinin acığına
Я смертельно влюблен в тебя, назло всем твоим ошибкам
Hətta alıb verdiyim nəfəs sənə ithafən
Даже каждый мой вдох посвящен тебе
vaxtsa məni anlamasan, ürəyinin səsini dinlə
Если когда-нибудь ты не поймешь меня, прислушайся к голосу своего сердца
Bu günə kimi dərdim olmayıb sevmək, sevilmək
До сегодняшнего дня для меня не было проблемой любить или быть любимым
Yanımda olmağın istədim, olsa da çətinliklə
Я хотел быть рядом с тобой, пусть даже с трудом
Məncə xoşbəxt olmaq üçün sənə bəs idim mən
Мне кажется, для счастья тебе было бы достаточно меня одного
Artıq günlərim aydın deyil, gecəm xeyrə
Мои дни больше не светлы, и ночи не добры
Dəqiqələr ötüb keçir, çoxalır məni üzən şeylər
Минуты проходят, растет то, что меня гнетет
qədər ölsə yaşam sevincim, incitsən məni
Как бы ни умирала моя жажда жизни, как бы ты ни обижала меня
Tək qalmaq istəsən belə, heç yerə gedən deyiləm
Даже если ты захочешь остаться одна, я никуда не уйду
Məni yada salmasan da, üzümə baxmasan da
Даже если ты не вспоминаешь меня, не смотришь мне в лицо
Sevgimi anlamasan da, bir oda yanmasaq da
Даже если ты не понимаешь моей любви, даже если мы не горим в одном огне
Gecələr qəhərlənib başqasıyçün ağlasan da
Даже если ты ночами злишься и плачешь из-за другого
Hamı getsə belə, sonda yanında mən olacam
Даже если все уйдут, в конце концов, рядом с тобой буду я
Məni yada salmasan da, üzümə baxmasan da
Даже если ты не вспоминаешь меня, не смотришь мне в лицо
Sevgimi anlamasan da, bir oda yanmasaq da
Даже если ты не понимаешь моей любви, даже если мы не горим в одном огне
Gecələr qəhərlənib başqasıyçün ağlasan da
Даже если ты ночами злишься и плачешь из-за другого
Hamı getsə belə, sonda yanında mən olacam
Даже если все уйдут, в конце концов, рядом с тобой буду я





Авторы: Mirvövsüm əhmədov, şahin əlizadə


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.