Текст и перевод песни Baek Z Young - 목소리 Voice (Only Song) (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
목소리 Voice (Only Song) (Remix)
Voice (Only Song) (Remix)
내
귓가에
파도소리.
Listen
to
the
waves
crashing.
아무도
없는
것
같아
.
It
feels
like
nobody
else
is
here.
아프게
홀로
서있는
난
.
I'm
standing
here
alone
and
hurting.
울지
말자
했잖아
.
I
told
myself
not
to
cry.
바다만
보러
왔잖아
.
I
came
here
just
to
watch
the
ocean.
이제는
그만
(이제는
그만)
이제는
그만(이제는
그만).
Not
anymore
(not
anymore)
not
anymore
(not
anymore).
떠나지
않는
내
귓가에
그의
목소리
.
I
can
still
hear
his
voice
in
my
head.
너를
떠나
보냈는데.
I
sent
you
away.
자꾸
들리는
목소리
.
But
I
can't
stop
hearing
your
voice.
난
눈을
감아도
또
숨을
참아도
.
Even
when
I
close
my
eyes
or
hold
my
breath,
들려
그
놈
목소리
.
I
can
still
hear
that
damned
voice.
아프게
더
날
나쁘게
.
It
hurts
so
bad.
만드는
그
놈
목소리
.
His
voice
is
tearing
me
apart.
난
볼
수도
없고
만질
수도
없는
.
I'm
all
alone
in
this
world.
너를
저
파도
속에
다
흘려
보내
.
I'd
rather
drown
in
these
waves
than
live
without
you.
부서지는
파도
그처럼
아프다
내
맘도.
The
crashing
waves
are
like
my
broken
heart.
서럽게도
시간이란
놈은
잘도
흘러간다.
Time
keeps
marching
on,
and
it
hurts
so
much.
아무리
잡고
잡으려
해도.
No
matter
how
hard
I
try
to
hold
on,
파도처럼
너는
왔다
가고.
You
keep
coming
and
going,
just
like
the
waves.
너보다
잘난
사람
백
명이
와도.
A
hundred
men
better
than
you
could
come
along,
사랑하기
싫다
너
말고.
But
I
don't
want
to
love
anyone
but
you.
가슴
아픈
이별마저도
잡고
.
I'm
holding
on
to
this
painful
goodbye.
놔주고
싶지
않아
.
I
don't
want
to
let
go.
상처라도
갖고
다
주고
싶지
않아.
I
even
want
to
keep
the
pain.
왜
하필
나야.
Why
do
I
have
to
suffer
so?
영원히
널
갖지
못하는
게
이게
다야.
I'll
never
have
you,
and
that's
killing
me.
우리
사랑이란
게
차라리
잘해주지
말지
못된
사람.
Our
love
story
is
twisted
and
cruel.
하루도
제대로
못
살아
이게
뭐야.
I'm
barely
surviving
this
day-to-day
agony.
참고
참아도
버리고
버려도.
I'll
hold
on
as
long
as
I
can,
but
내
맘에
다시
돌아오는
건
너야.
You'll
always
find
a
way
to
sneak
back
into
my
heart.
술을
마셔도
거릴
걸어도
혼자
떠나도.
Drowning
my
sorrows
won't
help,
neither
will
walking
the
streets
alone.
파도처럼
나를
다시
덮치는
건
너야.
You
keep
crashing
down
on
me
like
a
wave.
너를
떠나
보냈는데.
I
sent
you
away.
자꾸
들리는
목소리
.
But
I
can't
stop
hearing
your
voice.
난
눈을
감아도
또
숨을
참아도
.
Even
when
I
close
my
eyes
or
hold
my
breath,
들려
그
놈
목소리
.
I
can
still
hear
that
damned
voice.
아프게
더
날
나쁘게
.
It
hurts
so
bad.
만드는
그
놈
목소리
.
His
voice
is
tearing
me
apart.
난
볼
수도
없고
만질
수도
없는
.
I'm
all
alone
in
this
world.
너를
저
파도
속에
다
흘려
보내
.
I'd
rather
drown
in
these
waves
than
live
without
you.
파도처럼
너는
다시
왔다
가고.
You
keep
coming
and
going,
just
like
the
waves.
하루하루
그리움에
나는
살고.
I
live
day
after
day
in
loneliness.
참고
참아도
버리고
버려도.
I'll
hold
on
as
long
as
I
can,
but
내
맘에
다시
돌아오는
너를
안고.
You'll
always
find
a
way
to
sneak
back
into
my
heart.
매일매일
니
목소리에
(니
목소리가
들려
매일매일).
Every
day
I
hear
your
voice
(I
hear
your
voice
every
day).
내가
죽을
것
같애.
I
feel
like
I'm
going
to
die.
입을
막고
서글퍼라.
I'm
going
to
choke
on
my
sadness.
평생
울
것을
다
울어.
I'm
going
to
cry
until
I
have
nothing
left.
이제야
알겠어
눈물이
많단
걸.
I
never
realized
how
much
I
could
cry.
나도
결국
여자야.
I'm
just
a
woman,
after
all.
아프게
더
날
나쁘게
The
pain
is
unbearable.
만드는
그
놈
목소리
That
voice
keeps
tearing
me
down.
난
볼
수도
없고
만질
수도
없는
I'm
alone
and
lost
and
너를
저
파도
속에
다
흘려
보내
I
would
rather
drown
than
go
on
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.