Baitaca - Cadela Baia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Baitaca - Cadela Baia




Cadela Baia
Гнедая Кобыла
A minha doma é na base do uiá, há, há!
Моя дрессура на основе «уйя», ха-ха!
Deixo que corra a vontade, embalo o corpo pra golpear
Даю ей волю бежать, раскачиваю тело для удара,
Dou-lhe um tirão no fundo da invernada
Даю ей рывок в глубине пастбища,
E outro aqui na chegada e, nesse, faço esbarrar
И ещё один здесь, на выходе, и этим я её останавливаю.
Dou-lhe um tirão no fundo da invernada
Даю ей рывок в глубине пастбища,
E outro aqui na chegada e, nesse, faço esbarrar
И ещё один здесь, на выходе, и этим я её останавливаю.
Conto c'o a sorte
Полагаюсь на удачу
Com minha cadela baia
И на мою гнедую кобылу,
Que, às vez', a pobre me ajuda
Которая иногда, бедняжка, мне помогает,
E, outras vezes, me atrapaia'
А иногда и мешает.
Eu mesmo pego, eu mesmo encilho, eu mesmo espanto
Сам ловлю, сам седлаю, сам объезжаю,
Depois que eu salto pra arriba, nos arreio', eu me garanto
После того, как вскочу в седло, в упряжи, я уверен в себе.
Eu mesmo pego, eu mesmo encilho, eu mesmo espanto
Сам ловлю, сам седлаю, сам объезжаю,
Depois que eu salto pra arriba, nos arreio', eu me garanto
После того, как вскочу в седло, в упряжи, я уверен в себе.
Depois que eu boto
После того, как я положу
A curva da perna no arreio
Изгиб ноги в стремя,
Pode frouxar minha cadela
Моя кобыла может споткнуться,
que rache pelo meio
Только пусть хоть разорвётся пополам.
A minha cadela sai pegando pelas venta'
Моя кобыла мчится, хватая воздух ноздрями,
E eu afirmo na soiteira e abraço nas ferramenta'
А я держусь за поводья и обнимаю луку седла.
A minha cadela sai pegando pelas venta'
Моя кобыла мчится, хватая воздух ноздрями,
E eu afirmo na soiteira e abraço nas ferramenta'
А я держусь за поводья и обнимаю луку седла.
Pra quem não sabe, o meu apelido é polvadeira
Для тех, кто не знает, моё прозвище «Пыльный вихрь»,
E, desde que eu vim da fronteira, dou pau em égua aporreada
И с тех пор, как я приехал с границы, я справляюсь с любой взбалмошной кобылой.
Meu professor foi o maragato antenor
Мой учитель был гаучо Антенор,
Que mora ali no corredor pra diante da encruzilhada
Который живёт там, в коридоре, перед перекрёстком.
Meu professor foi o maragato antenor
Мой учитель был гаучо Антенор,
Que mora ali no corredor pra diante da encruzilhada
Который живёт там, в коридоре, перед перекрёстком.
Conto c'o a sorte
Полагаюсь на удачу
E com minha cadela baia
И на мою гнедую кобылу,
Que, às vez', a pobre me ajuda
Которая иногда, бедняжка, мне помогает,
E, outras vezes, me atrapaia'
А иногда и мешает.
Eu mesmo pego, eu mesmo encilho, eu mesmo espanto
Сам ловлю, сам седлаю, сам объезжаю,
Depois que eu salto pra arriba, nos arreio', eu me garanto
После того, как вскочу в седло, в упряжи, я уверен в себе.
Eu mesmo pego, eu mesmo encilho, eu mesmo espanto
Сам ловлю, сам седлаю, сам объезжаю,
Depois que eu salto pra arriba, nos arreio', eu me garanto
После того, как вскочу в седло, в упряжи, я уверен в себе.





Авторы: Mario Rubens Battanoli De Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.