Текст и перевод песни Balbina - Das Mittelmaß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
brauch
was,
das
mein
Herz
tritt
Мне
нужно
что-то,
что
пнёт
мое
сердце
Wie
ein
Herzschrittmacher
Как
кардиостимулятор
Etwas
das
mich
weckt,
wie
ein
Presslufthammer
Что-то,
что
разбудит
меня,
как
отбойный
молоток
Ich
brauch
was,
das
mich
schubst-
Мне
нужно
что-то,
что
толкнет
меня-
Ich
steh
zu
lang
an
einem
Punkt
Я
слишком
долго
стою
на
одном
месте
Etwas,
das
mich
schockt
Что-то,
что
шокирует
меня
Ich
fühl
doch
nichts.
mir
gehts...
Я
ничего
не
чувствую.
Мне...
Mir
gehts
so
mittelmäßig
Мне
так
средне
Mir
gehts
so
mittelmäßig
Мне
так
средне
Ich
brauch
was,
das
mich
schleudert-
Мне
нужно
что-то,
что
закружит
меня-
Ich
hock
mich
in
die
Trommel
meines
Trockners
Я
застряла
в
барабане
своей
сушилки
Ich
brauch
was,
das
mich
antreibt
Мне
нужно
что-то,
что
подтолкнет
меня
Ich
bleib
sonst
gleich,
mir
ist
alles
so
gleich!
Иначе
я
останусь
прежней,
мне
все
так
одинаково!
Ich
brauch
was,
das
mich
sticht
Мне
нужно
что-то,
что
кольнет
меня
Wie
die
Seiten
nach
einem
Sprint
Как
бока
после
спринта
Ich
brauche
einen
Schnitt
Мне
нужен
надрез
Ich
fühl
sonst
nichts.
mir
gehts.
Иначе
я
ничего
не
чувствую.
Мне...
Mir
gehts
so
mittelmäßig
Мне
так
средне
Mir
gehts
so
mittelmäßig
Мне
так
средне
Mir
gehts
so
mittelmäßig
Мне
так
средне
Ich
brauch
ein
Hoch
oder
ein
Tief
Мне
нужен
взлет
или
падение
Damit
es
irgendwie
geht
Чтобы
хоть
как-то
жить
Ich
brauch
ein
Hoch
oder
ein
Tief
Мне
нужен
взлет
или
падение
Damit
es
mir
irgendwie
geht
Чтобы
мне
хоть
как-то
жилось
Ich
brauch
ein
Hoch
oder
ein
Tief
Мне
нужен
взлет
или
падение
Damit
es
irgendwie
geht
Чтобы
хоть
как-то
жить
Ich
brauch
ein
Hoch
oder
ein
Tief
Мне
нужен
взлет
или
падение
Damit
es
mir
irgendwie
geht
Чтобы
мне
хоть
как-то
жилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Heinrich, Benjamin Bistram, Balbina Jagielska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.