Текст и перевод песни Balbina - Das Platzen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Nervenkostüm
ist
eine
Nummer
zu
klein
Мой
нервный
костюм
на
размер
меньше
Mir
platzt
gleich
der
Kragen
Я
сейчас
взорвусь
Ich
weiß
nicht,
wovon
du
redest
Я
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь
Weil
ich
nur
Bahnhof
verstehe
Я
ничего
не
понимаю
Denn
ein
Schnellzug
rast
durch
meine
Adern
Потому
что
по
моим
венам
мчится
экспресс
Und
das
Herz
springt
wie
И
сердце
скачет,
как
Auf
einem
Trampolin
rum!
На
батуте!
Und
ist
ganz
außer
Atem!
И
совсем
запыхалось!
Und
ich
beiße
mir
auf
die
Zunge
И
я
прикусываю
язык,
Wie
in
ein
Stück
vertrocknetes
Brot
Как
кусок
засохшего
хлеба
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen
То
я
рискую
взорваться
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen!
То
я
рискую
взорваться!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Das
treibt
mich
in
die
Weißglut
Это
приводит
меня
в
бешенство
Weil
die
Stirn
glüht,
wie
ein
Glühwürmchen
mit
Fieber!
Потому
что
лоб
горит,
как
светлячок
с
температурой!
Hör
auf
mich!
aufzuregen!
Перестань
меня!
нервировать!
Ich
bin
sauer,
wie
Regen
in
Industriegebieten
Я
злая,
как
дождь
в
промзоне
Und
das
Herz
springt
wie
И
сердце
скачет,
как
Auf
einem
Trampolin
rum!
На
батуте!
Und
ist
ganz
außer
Atem!
И
совсем
запыхалось!
Und
ich
beiße
mir
auf
die
Zunge
И
я
прикусываю
язык,
Wie
in
ein
Stück
vertrocknetes
Brot
Как
кусок
засохшего
хлеба
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen
То
я
рискую
взорваться
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen!
То
я
рискую
взорваться!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen
То
я
рискую
взорваться
Wenn
ich
nichts
sag
Если
я
ничего
не
скажу
Dann
bin
ich
in
Gefahr
zu
platzen!
То
я
рискую
взорваться!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Wer
sammelt
die
Reste
dann
auf?!
Кто
потом
будет
собирать
осколки?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bistram, Nicolas Rebscher, Balbina Monika Jagielska, Elias Hadjeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.