Balbina - Unterm Strich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Balbina - Unterm Strich




Unterm Strich
Bottom Line
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Ich bin ein Puzzleteil aus der falschen Packung
I'm a puzzle piece from the wrong box
Ich hab eine krumme Haltung
I have a crooked posture
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Ecke an allen Ecken an
Crashing into every corner
Und find keinen
And finding no one
Der sagt, ich soll so bleiben
Who tells me to stay that way
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Mein Bild fällt aus dem Rahmen
My picture falls out of the frame
Ich bau mir Schubladen
I build drawers
Um mich irgendwo aufzubewahren
To store myself somewhere
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Ich bin ein Misfit, nichts stimmt
I'm a misfit, nothing's right
Ich sing immer die andere Stimme
I always sing the other voice
Die halb schief klingt
That sounds half crooked
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Ich zwäng mich rein, bis der Knopf platzt
I squeeze in until the button bursts
Und mach was drüber, dass es keiner ahnt
And make sure no one notices
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Ich bin fehlbesetzt, meine Szene wird gestrichen
I'm miscast, my scene is getting cut
Ich hab mich bemüht
I tried
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Doch will ich sein wie ein anderer?
But do I want to be like someone else?
Will ich sein wie ein anderer?
Do I want to be like someone else?
Und unterm Strich bleib nur ich
And in the end, only I remain
übrig
left
Und unterm Strich bleib nur ich
And in the end, only I remain
übrig
left
Und jeder der sagt, ich soll mich verändern
And everyone who tells me to change
Mag sogar Recht haben, doch ich kann das nicht
May even be right, but I can't do it
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Mein gefühltes Alter ist acht
My perceived age is eight
Ich werde nicht erwachsen, nein danke
I'm not growing up, no thanks
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Ich bin gerne allein
I like to be alone
Und will mein Gericht auch mit keinem teilen, nein
And I don't want to share my food with anyone, no
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Das Radio will, dass ich meine lieder kürze
The radio wants me to shorten my songs
Dann kürze ich lieber mich
Then I'd rather shorten myself
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Die Plastikschürze, in der ich singe
The plastic apron I sing in
Finde ich einfach schön
I just find it beautiful
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Ich will eine diktDtur in meiner Musik
I want a dictatorship in my music
Ist mir egal wie die Band sieht
I don't care what the band looks like
Ich bin hier falsch
I'm in the wrong place here
Wenn ihr was anderes spielen wollt
If you want to play something else
Dann spielt nicht mit mir
Then don't play with me
Ich pass nicht rein
I don't fit in
Doch will ich sein wie ein anderer?
But do I want to be like someone else?
Will ich sein wie ein anderer?
Do I want to be like someone else?
Und unterm Strich bleib nur ich
And in the end, only I remain
übrig
left
Und unterm Strich bleib nur ich
And in the end, only I remain
übrig
left
Und jeder der sagt, ich soll mich verändern
And everyone who tells me to change
Mag sogar Recht haben, doch ich kann das nicht
May even be right, but I can't do it
Warum lasst ihr mich nicht so sein, wie ich bin?
Why don't you let me be the way I am?
Ich lass euch doch auch so sein, wie ihr seid
I let you be the way you are, don't I?
Warum lasst ihr mich nicht so sein, wie ich bin?
Why don't you let me be the way I am?
Ich lass euch doch auch so
I let you be





Авторы: Benjamin Bistram, Balbina Jagielska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.