Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunderclouds
Donnerwolken
Oh,
don't
you
think
it
true?
Oh,
glaubst
du
nicht,
dass
es
wahr
ist?
There's
no
"me"
in
"you"
Es
gibt
kein
"Ich"
in
"Dir",
This
storm,
we
can't
tame
Diesen
Sturm
können
wir
nicht
zähmen.
We,
we're
not
meant
to
be
Wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt,
No
more
you
and
me
Kein
Du
und
Ich
mehr,
This
time,
we
won't
change
Diesmal
werden
wir
uns
nicht
ändern.
All
you
did
was
take
away
Alles
was
du
tatest,
war
nehmen,
So
how
are
you
the
one
who
got
away?
Wie
also
bist
du
diejenige,
die
entkam?
And
I
really
liked
you
babe,
I
really
liked
you
so
much
Und
ich
mochte
dich
wirklich,
Baby,
ich
mochte
dich
so
sehr,
Bandaids
won't
fix
bullet
holes
Pflaster
füllen
keine
Einschusslöcher,
And
all
you
got
is
one
apology,
oh
Und
alles
was
du
hast
ist
eine
Entschuldigung,
oh.
Don't
you
feel
it
too?
Spürst
du
es
nicht
auch?
Crashing
into
you
Prallt
gegen
dich.
Don't
you
see
the
thunderclouds
Siehst
du
die
Donnerwolken
nicht
Between
the
two
of
us?
Zwischen
uns
beiden?
Everything
we
have
Alles
was
wir
haben
Is
one
ugly
tattoo
Ist
eine
hässliche
Tätowierung.
Don't
you
hear
the
thunderclouds
Hörst
du
die
Donnerwolken
nicht
Above
the
head
of
us?
Über
unseren
Köpfen?
Do
you
get
Deja
Vu?
Hast
du
ein
Déjà-vu?
L'amour
est
perdu
Die
Liebe
ist
verloren.
If
we
only
knew
Wenn
wir
nur
wüssten,
Why
did
we
even
try?
Warum
versuchten
wir
es
überhaupt?
We
can't
feel
it
twice
Wir
können
es
nicht
zweimal
fühlen,
Fading
into
blue
Verblassend
in
Blau.
All
you
did
was
take
away
Alles
was
du
tatest,
war
nehmen,
So
how
are
you
the
one
who
got
away?
Wie
also
bist
du
diejenige,
die
entkam?
And
I
really
liked
you
babe,
I
really
liked
you
so
much
Und
ich
mochte
dich
wirklich,
Baby,
ich
mochte
dich
so
sehr,
Bandaids
won't
fix
bullet
holes
Pflaster
füllen
keine
Einschusslöcher,
And
all
you
got
is
one
apology,
oh
Und
alles
was
du
hast
ist
eine
Entschuldigung,
oh.
Don't
you
feel
it
too?
Spürst
du
es
nicht
auch?
Crashing
into
you
Prallt
gegen
dich.
Don't
you
see
the
thunderclouds
Siehst
du
die
Donnerwolken
nicht
Between
the
two
of
us?
Zwischen
uns
beiden?
Everything
we
have
Alles
was
wir
haben
Is
one
ugly
tattoo
Ist
eine
hässliche
Tätowierung.
Don't
you
hear
the
thunderclouds
Hörst
du
die
Donnerwolken
nicht
Above
the
head
of
us?
Über
unseren
Köpfen?
Don't
you
feel
it
too?
Spürst
du
es
nicht
auch?
Crashing
into
you
Prallt
gegen
dich.
Don't
you
see
the
thunderclouds
Siehst
du
die
Donnerwolken
nicht
Between
the
two
of
us?
Zwischen
uns
beiden?
Everything
we
have
Alles
was
wir
haben
Is
one
ugly
tattoo
Ist
eine
hässliche
Tätowierung.
Don't
you
hear
the
thunderclouds
Hörst
du
die
Donnerwolken
nicht
Above
the
head
of
us?
Über
unseren
Köpfen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Baltazaar Bonadeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.