Rather Die In La - Bambuперевод на русский
This
shit
is
natural
to
me.
It′s
where
I'm
from
it′s
where
I
live.
I
wear
it
on
my
heart.
It's
apparent
when
you
see
me.
I
was
raised
here,
I'm
from
here,
I′ma
die
here.
L.A.,
L.A.
C′mon
Всё
это
естественно
для
меня.
Это
то,
откуда
я
родом,
это
то,
где
я
живу.
Я
ношу
это
в
своем
сердце.
Это
видно,
когда
ты
видишь
меня.
Я
вырос
здесь,
я
отсюда,
я
здесь
и
умру.
Лос-Анджелес,
Лос-Анджелес.
Ну
же,
малышка.
It
feel
like
swine
eyes
eyeing
from
behind
when
I
drive
Чувствую,
как
свиные
глаза
пялятся
сзади,
когда
я
за
рулем.
City
lights
invite
the
prey
like
the
bait
on
a
line
Огни
города
манят
добычу,
как
наживка
на
крючке.
Community
face
lifted
with
a
duplex
and
a
coffee
shop
Лицо
района
изменилось
с
появлением
дуплекса
и
кофейни.
Convicts
coming
home
to
a
supermarket
parking
lot
Осужденные
возвращаются
домой
на
парковку
супермаркета.
Spray
painted
names
Нарисованные
краской
имена.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала.
You
could
get
punished
with
hundreds
of
bullets
if
you
don't
watch
where
you
go
Тебя
могут
покарать
сотнями
пуль,
если
не
будешь
смотреть,
куда
идешь.
And
hospital
staff
see
you
as
trash
in
you
ain′t
in
these
type
clothes
И
персонал
больницы
видит
в
тебе
мусор,
если
ты
не
в
такой
одежде.
Drive
bys
to
say
"hi",
where
bullets
shatter
your
bones
Проезжают
мимо,
чтобы
сказать
"привет",
пули
раздробят
твои
кости.
How
old
don't
matter,
blood
splatter,
guts
ageless
Возраст
не
имеет
значения,
брызги
крови,
кишки
без
возраста.
And
innocent
women
and
children
standing
by
all
they
favorites
И
невинные
женщины
и
дети
стоят
рядом
со
своими
любимыми.
Makeshift
guns
make
you
run
fast
for
some
shade
Самодельные
пушки
заставляют
тебя
бежать
в
поисках
тени.
But
we
stand
here,
chest
out,
I′ll
die
in
L.A
Но
мы
стоим
здесь,
грудью
вперед.
Я
умру
в
Лос-Анджелесе.
It's
[?]
yelling
"vamanos"
Это
[?]
кричит
"вамос!".
My
gang
[?]
Моя
банда
[?]
Shoot
at
me
on
Friday,
we
coming
back
late
on
sábado
Стреляйте
в
меня
в
пятницу,
мы
вернемся
поздно
в
субботу.
Maybe
the
dirt
in
the
air
block
my
grandma
prayers
Может
быть,
грязь
в
воздухе
блокирует
молитвы
моей
бабушки.
But
over
here
it
feel
like
my
grandma
god
don′t
care
Но
здесь
кажется,
что
моей
бабушке
бог
безразличен.
{X2}
{X2}
Lay
me
down
between
the
smog
in
the
dirt
of
my
birth
Положи
меня
между
смогом
и
грязью
моего
рождения.
Los
Angeles
in
my
heart,
my
neighborhood
come
first
Лос-Анджелес
в
моем
сердце,
мой
район
на
первом
месте.
I
die
in
L.A.,
I'd
rather
die
in
L.A
Я
умру
в
Лос-Анджелесе,
я
лучше
умру
в
Лос-Анджелесе.
I'd
rather
die
in
L.A.
d-d-die
in
L.A
Я
лучше
умру
в
Лос-Анджелесе,
у-у-умру
в
Лос-Анджелесе.
These
tattoos
not
for
fashion
Эти
татуировки
не
для
моды.
Clothes
not
for
matching
Одежда
не
для
сочетания.
It′s
to
identify
where
you
from,
who
you
ran
with
Это
чтобы
определить,
откуда
ты,
с
кем
ты
бегал.
The
block
that
you
stand
with
Квартал,
за
который
ты
стоишь.
Homie′s
you
throw
hands
with
Братья,
с
которыми
ты
машешь
кулаками.
The
enemies
who
will
nine
out
of
ten,
get
blasted
Враги,
которые
в
девяти
случаях
из
десяти
будут
уничтожены.
A
tribute
to
those
passed
in
Дань
уважения
тем,
кто
погиб.
Those
who
went
in
trapped
in
Тем,
кто
попал
в
ловушку.
Boxes
like
a
cage,
animal
inside
rattling
bars
and
snatching
cars
В
коробках,
как
в
клетке,
животное
внутри
гремит
решетками
и
угоняет
машины.
Looking
for
a
reason
to,
drill
your
thighs
with
bullets
Ищет
повод
продырявить
твои
бедра
пулями.
To
paralyze
you
how
they
leaving
you
Парализовать
тебя,
как
они
оставляют
тебя.
City
rotten
to
the
pike
Город
прогнил
до
основания.
Shotgun
to
a
life
Дробовик
к
жизни.
Where
grammar
school
student
up
at
pockets
of
my
knife
Где
ученик
начальной
школы
шарит
в
карманах
моего
ножа.
Let
the
dice
roll
over
potholes,
watch
out
for
rivals
Пусть
кости
катятся
по
выбоинам,
берегись
соперников.
Trickery
where
police
help
a
young
man's
survival
rate
Обман,
где
полиция
помогает
молодому
человеку
выжить.
Screw
my
face
and
handcuff
me
tight
Искажают
мое
лицо
и
крепко
сковывают
наручниками.
Tell
my
mom
it′s
my
fault,
go
'head
and
kill
me
tonight
Говорят
моей
маме,
что
это
моя
вина,
давай,
убей
меня
сегодня
вечером.
I′d
rather...
Я
лучше...
Оцените перевод
1 Make Change
2 Spare Change
3 Swing (with Zion I)
4 No Fuss
5 Crooks & Rooks
6 Like Us
7 Quit
8 Seven Months
9 Out The Gate
10 Party Boy
11 Misused
12 Fighting Cocks
13 Lifeline
14 Exact Change
15 Iron Bam
16 A Dollar
17 Iron Sheik
18 Menacing Looks (with Krondon)
19 America
20 Rather Die In La
21 The Arrival
22 Jonah's Lament
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.