Текст и перевод песни Bappi Lahiri feat. Asha Bhosle - Tum Jabse Jeevan Mein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tum Jabse Jeevan Mein
Tum Jabse Jeevan Mein
तुम
जब
से
जीवन
मे
कुशाबू
की
तरह
छाये
Since
you
entered
my
life,
spreading
fragrance
like
a
flower
कब
जाने
रैन
गयी
कब
दिन
ढल
जाए
I
no
longer
notice
when
night
ends
and
day
begins.
मै
हू
वाही
तुम
हो
वाही
मौसम
है
वाही
I
am
the
same,
you
are
the
same,
the
season
is
the
same.
बिखरी
हुयी
फूलो
पर
शबनम
है
वाही
The
dew
is
the
same
on
the
scattered
flowers.
फिर
क्यो
पुरानी
आज
कहानी
लगाती
है
नयी
Why,
then,
does
this
old
story
feel
new
today?
जब
से
नए
मतलब
ये
जीने
के
समझ
पाए
Since
I
have
understood
the
new
meaning
of
this
life
कब
जाने
रैन
गयी
कब
दिन
ढल
जाए
I
no
longer
notice
when
night
ends
and
day
begins.
कौन
सी
ये
मंजिल
है
कैसा
है
सफ़र
What
destination
is
this?
What
kind
of
journey
is
this?
इतनी
हसी
पहले
नही
लगाती
थी
डगर
The
path
never
seemed
so
joyful
before.
इन
राहो
पे
आओ
बसा
ले
सपनो
का
नगर
Come,
let's
build
a
city
of
dreams
on
these
roads.
जब
से
मुझे
प्यार
भरे
इस
मोड़
पे
तुम
लाये
Since
you
have
brought
me
to
this
loving
bend
कब
जाने
रैन
गयी
कब
दिन
ढल
जाए
I
no
longer
notice
when
night
ends
and
day
begins.
तुमने
छुवा
मुझपे
हुवा
जाने
क्या
असर
Your
touch
has
affected
me
in
a
way
I
cannot
describe
अनदेखी
उठाने
लगी
मन
मे
इक
लहर
Unseen
waves
of
emotion
arise
within
me.
क्यो
ना
ये
लम्हे
मिलके
चुन
ले
हम-तुम
झूमकर
Why
don't
we
gather
these
moments
and
dance
together
joyfully?
जब
से
तेरे
गीत
मेरे
इन
होंठो
पर
आये
Since
your
songs
have
come
to
my
lips
कब
जाने
रैन
गयी
कब
दिन
ढल
जाए
I
no
longer
notice
when
night
ends
and
day
begins.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.