Barbara - Colère - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - Colère




Colère
Anger
Tu bouges, tu bouges?
Are you moving, are you moving?
Je ne bougerai pas, j′attends
I won't move, I'm waiting
Et rouge, et rouge,
And red, and red,
Une flamme s'en va, dansant
A flame is dancing away
Et soudain, c′est la terre
And suddenly, it is the earth
Qui s'ouvre, qui s'ouvre,
That opens up, that opens up,
Vocifère ta colère, qui claque, éclate.
Voicing your anger, which is popping, bursting.
Tu bouges, tu bouges.
You move you move.
Moi je ne bouge pas, j′attends.
I won't move, I'm waiting.
Tu tonnes, résonnes.
You roar, you sound.
Le bruit de tes cris, maintenant.
The sound of your screams, now.
Tu casses, agaces.
You crack, you annoy.
Le temps a suspendu son temps.
Time has suspended its time.
Tu armes tes armes, tu guettes mes larmes
You prime your weapons, you watch for my tears
Et je reste de glace,
And I remain icy,
Méfiante, prudente.
Suspicious, cautious.
Tes armes, tes drames
Your weapons, your dramas
Ne m′alarmeront pas, j'attends
Will not alarm me, I'm waiting
Et je guette, je guette.
And I watch, I watch.
Je vais saisir entre mes dents.
I'm going to seize it between my teeth.
Je guette, je guette
I watch, I watch
L′instant tu vas, pantelant,
The moment when you, panting,
Reprendre ton souffle, ton souffle
Catch your breath, your breath
Qui s'essoufle, s′essoufle.
That is running out, running out.
Ça ne tardera pas, attends.
It won't be long, just wait.
Alors, alors
So, so
Démente mais lente, je me déplace lentement.
Crazy but slow, I move slowly.
Mes hanches balancent.
My hips sway.
J'ai un couteau entre mes dents.
I have a knife in my teeth.
Ma bouche, si douce, crache le feu et les serpents,
My mouth, so soft, spits fire and serpents,
La folie, la furie.
The madness, the fury.
Je hurle vengeance.
I scream revenge.
Je n′épargnerai rien, attends.
I will spare nothing, wait.
La terre, la terre
The earth, the earth
S'ouvre, s'ouvre.
Opens up, opens up.
C′est fini, c′est fini.
It's over, it's over.
Je ne veux plus de nous, va-t'en.
I don't want us anymore, go away.
Va-t′en, va-t'en...
Go away, go away...
Tu bouges, tu bouges?
Are you moving, are you moving?
Je ne bougerai pas, j′attends
I won't move, I'm waiting
Et rouge, et rouge,
And red, and red,
Une flamme s'en va, dansant
A flame is dancing away
Et soudain, c′est la terre
And suddenly, it is the earth
Qui s'ouvre, qui s'ouvre,
That opens up, that opens up,
Vocifère ta colère, qui claque, éclate.
Voicing your anger, which is popping, bursting.
Tu rages, orages.
You are raging, storming.
Je te regarde et je t′attends.
I watch you, and I wait for you.
Tourmente, tourmente,
Storm, storm,
Ta colère va grandissant.
Your anger is growing.
Géante, violente,
Giant, violent,
Ta furie dévaste le temps.
Your fury devastates time.
Tu armes tes armes, tu guettes mes larmes,
You prime your weapons, you watch for my tears,
Injuries, incendies.
Injuries, arsons.
Je ne bougerai pas, j′attends.
I won't move, I'm waiting.
Je guette, je guette.
I watch, I watch.
Je vais saisir entre mes dents.
I'm going to seize it between my teeth.
Je guette, je guette, l'instant tu vas, pantelant,
I am watching, I am watching, for the moment when you, panting,
Reprendre ton souffle, ton souffle qui s′essoufle,
Catch your breath, your breath that is running out,
Ton souffle s'essoufle, ça ne tardera pas, attends.
Your breath is running out, it won't be long now, wait.
Alors, alors?
So, so?
Je bouge, je bouge, je me déplace lentement
I move, I move, I move slowly
Et rouge, et rouge,
And red, and red,
Une flamme s′en va dansant
A flame is dancing away
Et soudain, c'est l′enfer
And suddenly, it is hell
Qui s'ouvre, s'ouvre,
That opens up, opens up,
Vocifère ma colère
Voicing my anger
Qui claque, éclate.
That is popping, bursting.
Je bouge, je bouge,
I am moving, I am moving,
Tu me regardes, attends,
You are watching me, waiting,
Démente, violente, comme la foudre et l′ouragan
Crazy, violent, like lightning and hurricane
Géante, géante,
Giant, giant,
Ma folie dévaste le temps.
My madness devastates time.
J′injurie, j'incendie.
I insult, I set fire.
C′est fini, c'est fini.
It's over it's over.
Je ne veux plus de nous, va-t′en,
I don't want us anymore, go away,
Va-t'en, va-t′en...
Go away, go away...





Авторы: Monique Andree Serf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.