Текст и перевод песни Barbara - Perlimpinpin
Pour
qui,
combien,
quand
et
pourquoi,
contre
qui,
comment,
contre
quoi
За
кого,
сколько,
когда
и
почему,
против
кого,
как,
против
чего
C'en
est
assez
de
vos
violences
Это
достаточно
насилия
D'où
venez-vous,
où
allez-vous,
qui
êtes-vous,
qui
priez-vous
Откуда
вы
пришли,
куда
вы
идете,
кто
вы,
кому
Вы
молитесь
Je
vous
prie
de
faire
silence
Прошу
вас
замолчать.
Pour
qui,
comment,
quand
et
pourquoi,
s'il
faut
absolument
qu'on
soit
Для
кого,
как,
когда
и
почему,
если
мы
абсолютно
должны
быть
Contre
quelqu'un
ou
quelque
chose
Против
кого-то
или
чего-то
Je
suis
pour
le
soleil
couchant,
en
haut
des
collines
désertes
Я
за
заходящее
солнце,
на
пустынных
холмах.
Je
suis
pour
les
forêts
profondes
Я
за
глубокие
леса
Car
un
enfant
qui
pleure
qu'il
soit
de
n'importe
où
est
un
enfant
qui
pleure
Потому
что
ребенок,
который
плачет,
будь
он
где
угодно,
- это
плачущий
ребенок
Car
un
enfant
qui
meurt
au
bout
de
vos
fusils
est
un
enfant
qui
meurt
Потому
что
ребенок,
который
умирает
от
ваших
ружей,
- это
ребенок,
который
умирает
Que
c'est
abominable
d'avoir
à
choisir
entre
deux
innocences
Что
это
отвратительно-выбирать
между
двумя
невинностями
Que
c'est
abominable
d'avoir
pour
ennemis,
les
rires
de
l'enfance
Как
отвратительно
иметь
врагов,
смех
детства
Pour
qui,
comment,
quand
et
combien,
contre
qui,
comment,
et
combien
За
кого,
как,
когда
и
сколько,
против
кого,
как
и
сколько
À
en
perdre
le
goût
de
vivre
Чтобы
потерять
вкус
к
жизни
Le
goût
de
l'eau,
le
goût
du
pain
et
celui
du
Perlimpinpin
dans
le
square
des
Batignolles
Вкус
воды,
вкус
хлеба
и
вкус
Перлимпинпена
на
площади
Батиньоль
Mais
pour
rien,
mais
pour
presque
rien
pour
être
avec
vous
et
c'est
bien
Но
ни
за
что,
но
почти
ни
за
что,
чтобы
быть
с
тобой,
и
это
хорошо
Et
pour
une
rose
entr'ouverte
И
за
открытую
розочку,
Et
pour
une
respiration,
et
pour
un
souffle
d'abandon,
et
pour
un
jardin
qui
frissonne
И
для
дыхания,
и
для
дыхания,
и
для
дыхания,
и
для
дрожащего
сада
Rien
avoir,
mais
passionnément,
ne
rien
se
dire
éperdument,
ne
rien
savoir
avec
ivresse
Ничего
не
иметь,
но
страстно,
ничего
не
говорить
друг
другу,
ничего
не
знать
о
пьянстве
Riche
de
la
dépossession,
n'avoir
que
sa
vérité,
posséder
toutes
les
richesses
Богат
от
обездоленности,
обладая
только
своей
истиной,
владея
всеми
богатствами
Ne
pas
parler
de
poésie,
ne
pas
parler
de
poésie,
en
écrasant
les
fleurs
sauvages
Не
говорить
о
поэзии,
не
говорить
о
поэзии,
сокрушая
полевые
цветы
Et
voir
jouer
la
transparence
au
fond
d'une
cour
au
murs
gris,
où
l'aube
n'a
jamais
sa
chance
И
увидеть,
как
играет
прозрачность
в
глубине
двора
с
серыми
стенами,
где
у
Рассвета
никогда
не
будет
шанса
Contre
qui,
ou
bien,
contre
quoi,
pour
qui,
comment,
quand
et
pourquoi
Против
кого
или
против
чего,
за
кого,
как,
когда
и
почему
Pour
retrouver
le
goût
de
vivre
Чтобы
вернуть
себе
вкус
к
жизни
Le
goût
de
l'eau,
le
goût
du
pain
et
celui
du
Perlimpinpin
dans
le
square
des
Batignolles
Вкус
воды,
вкус
хлеба
и
вкус
Перлимпинпена
на
площади
Батиньоль
Et
contre
rien
et
contre
personne,
contre
personne
et
contre
rien,
mais
pour
une
rose
entrouverte
И
ни
против
чего
и
ни
против
кого,
ни
против
кого
и
ни
против
чего,
но
за
приоткрытую
розу
Pour
l'accordéon
qui
soupire,
et
pour
un
souffle
d'abandon
et
pour
un
jardin
qui
frissonne
Для
аккордеона,
который
вздыхает,
и
для
вздоха
отказа,
и
для
дрожащего
сада
Et
vivre,
vivre
passionnément,
et
de
combattre
seulement
qu'avec
les
feux
de
la
tendresse
И
жить,
жить
страстно,
и
бороться
только
с
огнем
нежности
Et,
riche
de
dépossession,
n'avoir
que
sa
vérité,
posséder
toutes
les
richesses
И,
будучи
обездоленным,
иметь
только
свою
правду,
владеть
всеми
богатствами
Ne
plus
parler
de
poésie,
ne
plus
parler
de
poésie
mais
laisser
vivre
les
fleurs
sauvages
Больше
не
говорите
о
поэзии,
больше
не
говорите
о
поэзии,
но
позвольте
полевым
цветам
жить
Et
faire
jouer
la
transparence,
au
fond
d'une
cour
aux
murs
gris
И
заставлять
играть
прозрачность
в
глубине
двора
с
серыми
стенами
Où
l'aube
aurait
enfin
sa
chance
Где
рассвет
наконец
получит
свой
шанс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.