Текст и перевод песни Bart Peeters - Zilvermeer
In
de
zomer
gingen
we
zwemmen
Летом
мы
ходили
купаться.
In
het
Zilvermeer
В
Серебряном
озере
Met
vriendjes
en
vriendinnetjes
С
друзьями
и
подругами
En
we
zwommen
op
en
neer.
И
мы
плавали
вверх
и
вниз.
'T
waren
werkelijk
gouden
tijd
Это
был
поистине
золотой
век.
Aan
het
Zilvermeer
in
Mol
На
Серебряном
озере
в
Мол.
En
we
haalden
onze
zwemslag
thuis
И
мы
сделали
наш
плавательный
гребок
дома.
En
we
gingen
aan
de
rol
И
мы
приступили
к
роли.
Die
tijden
zijn
voorbij
en
ze
komen
nooit
meer
weer
Те
времена
прошли,
и
они
никогда
не
повторятся.
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer
Они
больше
не
золотые
они
даже
не
серебряные
We
waren
net
een
jaar
of
dertien
Нам
было
около
тринадцати
лет.
Op
dat
Zilvermeerse
strand
На
пляже
Серебряного
озера.
En
niemand
kon
de
toekomst
zien
maar
we
liepen
hand
in
hand
И
никто
не
мог
видеть
будущее,
но
мы
шли
рука
об
руку.
Je
kan
zwemmen
in
rivieren
Ты
можешь
плавать
в
реках.
Je
kwam
zwemmen
in
de
zee.
Ты
пришел
искупаться
в
море.
Maar
die
vriendinnetjes
van
het
Zilvermeer
Но
эти
подружки
с
Серебряного
озера
...
Brachten
zelfs
hun
zussen
mee.
Даже
приводили
сестер.
Die
tijden
zijn
voorbij
en
ze
komen
nooit
meer
weer
Те
времена
прошли,
и
они
никогда
не
повторятся.
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer
Они
больше
не
золотые
они
даже
не
серебряные
Die
tijden
zijn
voorbij
en
ze
komen
nooit
meer
weer
Те
времена
прошли,
и
они
никогда
не
повторятся.
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer
Они
больше
не
золотые
они
даже
не
серебряные
En
haar
broer
zei,
je
hebt
gevlinderd
И
ее
брат
сказал:
"У
тебя
есть
бабочка".
Met
mijn
zus
'k
zei
nee,
ik
loog.
С
сестрой
я
сказал
"Нет",
я
солгал.
En
hij
sloeg
mij
ongehinderd
И
он
ударил
меня
беспрепятственно.
Een
dik
vet
dagpauwoog
Толстый
толстый
день
Павлиний
глаз
Het
waren
werkelijk
gouden
tijden
aan
dat
mooie
Zilvermeer
Это
были
действительно
золотые
времена
на
том
прекрасном
Серебряном
озере
En
van
dat
blauwe
oog
omdat
ik
loog
zie
je
nu
geen
sporen
meer
И
от
синяка
под
глазом,
потому
что
я
солгал,
ты
теперь
не
видишь
следов.
Die
tijden
zijn
voorbij
en
ze
komen
nooit
meer
weer
Те
времена
прошли,
и
они
никогда
не
повторятся.
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer
Они
больше
не
золотые
они
даже
не
серебряные
Die
tijden
zijn
voorbij
en
ze
komen
nooit
meer
weer
Те
времена
прошли,
и
они
никогда
не
повторятся.
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer
Они
больше
не
золотые
они
даже
не
серебряные
Ze
zijn
niet
meer
van
goud
ze
zijn
zelfs
niet
zilver
meer.
Они
больше
не
золотые,
они
даже
не
серебряные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart August M Peeters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.