Текст и перевод песни Bas - PDA
I
just
wanna
talk
until
your
phone
dies,
I
don′t
now
why
Я
просто
хочу
поговорить,
пока
твой
телефон
не
умрет,
но
теперь
я
не
знаю,
почему
Girl,
you
got
me
so
high
Девочка,
ты
подняла
меня
так
высоко.
So,
I
been
tryna
make
up
some
alone
time,
on
a
low
time
Итак,
я
пытаюсь
наверстать
упущенное
время
в
одиночестве.
Just
to
get
away
Просто
чтобы
уйти.
I
think
I
could
spend
with
you
my
whole
life
Думаю,
я
могла
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Fuck
these
hoes
lies
К
черту
эту
ложь
шлюх
You
know
they
got
no
lives
Ты
знаешь,
что
у
них
нет
жизней.
You
know
they
got
no
lives
Ты
знаешь,
что
у
них
нет
жизней.
Sense
somebody
true,
got
a
feeling
Почувствуй
кого-то
истинного,
у
меня
есть
чувство
And
every
girl
I
meet
got
a
ceiling
И
у
каждой
девушки,
которую
я
встречаю,
есть
потолок.
And
you
know
I'ma
always
keep
it
real
with
you
И
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
честен
с
тобой.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Got
all
of
the
things
I
wanted
Получил
все,
что
хотел.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Do
all
of
the
things
that
I
wanna
do
Делай
все
то,
что
я
хочу
делать.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Do
all
of
the
drugs
that
I
wanted
Принимаю
все
наркотики,
которые
мне
нужны.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
You′re
the
only
drug
that
I
wanna
do
Ты-единственный
наркотик,
который
я
хочу
принимать.
I'ma
rock
the
bow
tie,
do
the
whole
nine
Я
раскачаю
галстук-бабочку,
сделаю
всю
девятку.
You
won't
even
show
light
′til
it′s
show
time
Ты
даже
не
покажешь
свет,
пока
не
наступит
время
шоу.
And
you
gon'
shine
so
bright,
so
bright
И
ты
будешь
сиять
так
ярко,
так
ярко.
Illuminate
the
whole
sky,
oh
my
Освети
все
небо,
О
боже!
My
niggas
gon′
be
drunk
as
shit,
talkin'
shit
Мои
ниггеры
будут
пьяны
в
стельку
и
нести
всякую
чушь.
They
gone
joke,
yeah,
life
is
over,
toast
to
this
Они
ушли
шутить,
да,
жизнь
закончилась,
выпьем
за
это!
I
know
this
a
new
beginning
Я
знаю
это
новое
начало
I
know
I
find
that
shit
obvious
since
you
descended
(I
know)
Я
знаю,
что
нахожу
это
дерьмо
очевидным
с
тех
пор,
как
ты
спустился
(я
знаю).
It′s
you
who
did
it,
on
hundred
Это
ты
сделал
это,
на
сто
процентов.
Might
be
too
early
for
talkin'
about
marriage
Может
быть,
еще
слишком
рано
говорить
о
браке
I
got
some
business
I
gotta
attend
У
меня
есть
кое-какие
дела,
которые
я
должен
посетить.
You
got
some
dreams
to
achieve
on
your
end
У
тебя
есть
несколько
желаний,
которые
ты
должен
осуществить.
I
know
that
we
the
busiest
of
bees
Я
знаю
что
мы
самые
занятые
пчелы
But
I
hope
we
get
to
be
at
the
end
Но
я
надеюсь,
что
мы
доберемся
до
конца.
End
of
the
day
ain′t
nothing
'bout
you
basic
В
конце
концов,
в
тебе
нет
ничего
банального.
You
the
woman
that
can
teach
me
some
patience
Ты
женщина
которая
может
научить
меня
терпению
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Got
all
of
the
things
I
that
I
wanted
Получил
все,
что
хотел.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Do
all
of
the
things
that
I
wanna
do
Делай
все
то,
что
я
хочу
делать.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
Did
all
of
the
drugs
that
I
wanted
Я
принимал
все
наркотики,
которые
хотел.
One
hundred,
one
hundred
Сто,
сто
...
You're
the
only
drug
that
I
wanna
do
Ты-единственный
наркотик,
который
я
хочу
принимать.
I
just
wanna
talk
until
your
phone
dies,
I
don′t
now
why
Я
просто
хочу
поговорить,
пока
твой
телефон
не
умрет,
но
теперь
я
не
знаю,
почему
Girl,
you
got
me
so
high
Девочка,
ты
подняла
меня
так
высоко.
So,
I
been
tryna
make
up
some
alone
time,
on
a
low
time
Итак,
я
пытаюсь
наверстать
упущенное
время
в
одиночестве.
Just
to
get
away
(Just
to
get
away)
Просто
чтобы
уйти
(просто
чтобы
уйти).
I
just
wanna
talk
until
your
phone
dies,
I
don′t
now
why
Я
просто
хочу
поговорить,
пока
твой
телефон
не
умрет,
но
теперь
я
не
знаю,
почему
Girl,
you
got
me
so
high
Девочка,
ты
подняла
меня
так
высоко.
So,
I
been
tryna
make
up
some
alone
time,
on
a
low
time
Итак,
я
пытаюсь
наверстать
упущенное
время
в
одиночестве.
Just
to
get
away
(Just
to
get
away)
Просто
чтобы
уйти
(просто
чтобы
уйти)
Just
wanna
talk
until
your
phone
-
Просто
хочу
поговорить,
пока
твой
телефон
...
(We're
sorry...)
(Нам
очень
жаль...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dev Hynes, Oussama Ali Gabir, Abbas Hamad, Adam Bainbridge, Rodney Franklin, Oladotun Oyebadejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.