Текст и перевод песни BASIA - Promises (French Mix)
We
forgot
all
our
promises
Мы
забыли
все
наши
обещания.
And
only
keep
some
of
the
easiest
И
сохраняйте
только
самые
простые
вещи.
I
confess
I
do
Признаюсь,
да.
Make
believe
Заставь
поверить
However
small
the
possibility
Как
бы
мала
ни
была
эта
возможность
But
sometimes
tripped
up
by
reality
Но
иногда
действительность
сбивает
с
толку.
Formality
it
seems
Кажется
формальность
Now
I
found
Теперь
я
нашел
...
Having
come
the
long
way
round
Проделав
долгий
путь
вокруг
I
am
closer
closer
than
before
Я
ближе
ближе
чем
раньше
Here
and
now
is
all
that
it's
about
Здесь
и
сейчас-вот
и
все,
о
чем
идет
речь.
Let's
use
it
or
we'll
lose
it
Давай
воспользуемся
им
или
мы
его
потеряем
Go
and
ask
anybody
Иди
и
спроси
любого.
They
will
all
say
the
same
everyone
Все
они
скажут
одно
и
то
же
все
Love
is
contagious
Любовь
заразна.
We
are
part
of
a
chain
Мы-часть
цепи.
We
could
live
our
life
from
history
Мы
могли
бы
прожить
свою
жизнь,
исходя
из
истории.
But
there's
no
future
in
a
memory
Но
в
воспоминаниях
нет
будущего.
You'll
see
my
love
Ты
увидишь
любовь
моя
Oh,
there's
no
future
in
a
memory
О,
в
воспоминаниях
нет
будущего.
You'll
see
my
love
Ты
увидишь
любовь
моя
Now
I
found
Теперь
я
нашел
...
Having
come
the
long
way
round
Проделав
долгий
путь
вокруг
I
am
closer
closer
than
before
Я
ближе
ближе
чем
раньше
Here
and
now
is
all
that
it's
about
Здесь
и
сейчас-вот
и
все,
о
чем
идет
речь.
Let's
use
it
or
we'll
lose
it
Давай
воспользуемся
им
или
мы
его
потеряем
Go
and
ask
anybody
Иди
и
спроси
любого.
They
will
all
say
the
same
everyone
Все
они
скажут
одно
и
то
же
все
Love
is
contagious
Любовь
заразна.
We
are
part
of
a
chain
Мы-часть
цепи.
Go
and
ask
anybody
Иди
и
спроси
любого.
They
will
all
say
the
same
everyone
Все
они
скажут
одно
и
то
же
все
Love
is
contagious
Любовь
заразна.
We
are
part
of
a
chain
Мы-часть
цепи.
You'll
see
my
love
Ты
увидишь
любовь
моя
Go
and
ask
anybody
Иди
и
спроси
любого.
They
will
all
say
the
same
everyone
Все
они
скажут
одно
и
то
же
все
Love
is
contagious
Любовь
заразна.
We
are
part
of
a
chain
Мы-часть
цепи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Peter Alexander, Trzetrzelewska Barbara, White Daniel Phillip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.