Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuori Dal Coro
Außerhalb des Chors
BusDeez
rapper
esperto
BusDeez,
erfahrener
Rapper
Sono
fuori
da
ogni
tuo
concetto
Ich
bin
außerhalb
jeder
deiner
Vorstellungen
Come
dopo
un
mio
concerto,
Wie
nach
einem
meiner
Konzerte,
Questa
roba
è
spessa
come
stoffa
che
non
strappi
Dieses
Zeug
ist
dick
wie
Stoff,
den
du
nicht
zerreißt
Se
non
hai
la
stoffa
in
questo
gioco
non
ci
mangi
Wenn
du
nicht
das
Zeug
dazu
hast,
verdienst
du
in
diesem
Spiel
nichts
Non
ti
arrangi
con
i
soliti
espedienti
Du
kommst
nicht
durch
mit
den
üblichen
Tricks
L'hip
hop
è
il
mio
laboratorio
che
cazzo
sperimenti?
Hip-Hop
ist
mein
Labor,
was
zum
Teufel
experimentierst
du?
Svenimenti
nella
massa
Ohnmachtsanfälle
in
der
Masse
Più
bandolo
alla
tua
matassa
Ich
bringe
den
Faden
für
dein
Knäuel
Più
vino
e
grappa
nella
nostta
caraffa
Mehr
Wein
und
Grappa
in
unserer
Karaffe
La
nostra
caratura
è
selvaggia
Unser
Kaliber
ist
wild
E
garatura
giù
nell'ultima
spiaggia
Und
die
Garantie
gilt
bis
zum
letzten
Strand
E
sano
bis
è
a
caccia
Und
Sano
Bis
ist
auf
der
Jagd
Le
carabine
sono
cariche
Die
Karabiner
sind
geladen
è
la
stagione
delle
anatre
per
Davide
Es
ist
Entenjagd-Saison
für
Davide
Forse
non
valgo
un
soldo
bucato
Vielleicht
bin
ich
keinen
roten
Heller
wert
Ma
sono
troppo
malato
Aber
ich
bin
zu
krass
drauf
Porto
medaglie
come
un
soldato
Ich
trage
Medaillen
wie
ein
Soldat
Lavoro
fuori
dal
coro
Ich
arbeite
außerhalb
des
Chors
Nella
corrida
sono
il
toro
In
der
Corrida
bin
ich
der
Stier
Spesso
mi
trafiggono
ma
soffrono
loro
Oft
durchbohren
sie
mich,
aber
sie
sind
es,
die
leiden
E
soffoco
d'odio
perché
respiro
smog
e
lo
sbocco
dal
podio
Und
ich
ersticke
an
Hass,
weil
ich
Smog
atme
und
ihn
vom
Podium
kotze
Ma
sono
un
uomo
nuovo
Aber
ich
bin
ein
neuer
Mann
E
non
scherzo,
chi
ha
mollato
l'hip
hop
Und
ich
scherze
nicht,
wer
Hip-Hop
aufgegeben
hat
Per
la
famiglia
ed
il
lavoro
Für
Familie
und
Arbeit
Non
sa
cosa
si
è
perso
Weiß
nicht,
was
er
verpasst
hat
Siamo
fuori
Wir
sind
draußen
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
Und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
hier
raus
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
Und
wir
machen
es
und
geben
es
euch
so
Restiamo
fuori
Wir
bleiben
draußen
SB
rimane
fuori!
SB
bleibt
draußen!
Siamo
fuori
Wir
sind
draußen
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
Und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
hier
raus
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
Und
wir
machen
es
und
geben
es
euch
so
Restiamo
fuori
Wir
bleiben
draußen
SB
rimane
fuori!
SB
bleibt
draußen!
Hey
yo
fammi
raccontare
come
accadde
Hey
yo,
lass
mich
erzählen,
wie
es
geschah
Gente
che
era
in
strada
insieme
a
noi
non
combatte
Leute,
die
mit
uns
auf
der
Straße
waren,
kämpfen
nicht
mehr
Più
come
all'ora,
se
ne
sbatte
vergogna
Mehr
wie
damals,
scheiß
drauf,
Schande
Noi
come
i
DoesEffects
fori
dalla
fogna
Wir
wie
die
DoesEffects,
raus
aus
der
Kloake
Fuori
dai
canoni
su
strade
secondarie
Außerhalb
der
Normen
auf
Nebenstraßen
Via
su
corsie
preferenziali
e
ausiliarie
Weg
auf
Vorzugs-
und
Hilfsspuren
Macchine,
moto
e
veicoli
di
massa
Autos,
Motorräder
und
Massenfahrzeuge
E
il
magateam
alza
la
croce
e
sorpassa
Und
das
Magateam
hebt
das
Kreuz
und
überholt
E
una
frequenza,
mega-hertz
troppo
lunghi
Und
eine
Frequenz,
zu
lange
Megahertz
Pare
che
le
radio
sintonizzano
i
miei
impulsi
Scheint,
die
Radios
empfangen
meine
Impulse
Si
diffonde
l'aura,è
sano
bis
quello
che
respiri
nelle
strade,
negli
uffici,
nella
sauna
Die
Aura
verbreitet
sich,
es
ist
Sano
Bis,
was
du
atmest
auf
den
Straßen,
in
Büros,
in
der
Sauna
Quello
che
ti
mangi,
quello
che
rimpiangi
Das,
was
du
isst,
das,
was
du
bereust
Quello
che
volevi
non
ce
l'hai
e
mò
t'
arrangi
Was
du
wolltest,
hast
du
nicht,
und
jetzt
sieh
zu,
wie
du
klarkommst
E
l'onda
lunga
e
restiamo
sulla
cresta
Und
die
lange
Welle,
und
wir
bleiben
auf
dem
Kamm
Abbiamo
i
canali
per
chi
ci
tiene
ancora
testa
Wir
haben
die
Kanäle
für
die,
die
uns
noch
die
Stirn
bieten
E
abbiamo
i
classici
per
le
teste
hip
hop
Und
wir
haben
die
Klassiker
für
die
Hip-Hop-Köpfe
Grafiche
da
strippo
per
i
vostri
desktop
Abgefahrene
Grafiken
für
eure
Desktops
Pagine
di
rime
che
capisci
con
il
tempo
Seiten
voller
Reime,
die
du
mit
der
Zeit
verstehst
Metriche
d'annata
e
beat
spinti
da
dentro
Jahrgangs-Metriken
und
Beats,
die
von
innen
pushen
Siamo
fuori
Wir
sind
draußen
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
Und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
hier
raus
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
Und
wir
machen
es
und
geben
es
euch
so
Restiamo
fuori
Wir
bleiben
draußen
SB
rimane
fuori!
SB
bleibt
draußen!
Siamo
fuori
Wir
sind
draußen
E
siamo
fuori,
e
siamo
fuori
e
siamo
fuori
di
qui
Und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
hier
raus
E
lo
facciamo
e
ve
lo
diamo
cosi
Und
wir
machen
es
und
geben
es
euch
so
Restiamo
fuori
Wir
bleiben
draußen
SB
rimane
fuori!
SB
bleibt
draußen!
Sano
business,
sano
business
ci
avete
pensato?
Sano
Business,
Sano
Business,
habt
ihr
darüber
nachgedacht?
Perché
business?
perché
dobbiamo
viverci
vogliamo
fare
i
soldi
ragazzi,
non
stiamo
giocando
Warum
Business?
Weil
wir
davon
leben
müssen,
wir
wollen
Geld
machen,
Leute,
wir
spielen
nicht
Sano?
perché
facciamo
la
musica
con
amore,
pensateci
anche
a
questo
Sano
[Gesund/Solide]?
Weil
wir
die
Musik
mit
Liebe
machen,
denkt
auch
darüber
nach
Non
dite
cazzate
ragazzi,
credeteci,è
la
cosa
migliore
Redet
keinen
Scheiß,
Leute,
glaubt
daran,
das
ist
das
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bassi, Andrea Zanetti, Maurizio Ridolfo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.