Текст и перевод песни Basta - Jochens
Seit
es
Lieder
gibt,
kann
man
auf
eine
Sache
bauen
As
long
as
there
have
been
songs,
one
thing
has
been
true
Männer
singen
Liebeslieder
über
Frauen
Men
sing
love
songs
about
women
Und
die
Frauen
stehen
mit
ihren
Namen
gern
dafür
Modell
And
women
happily
lend
their
names
for
the
model
Sie
heißen
Angie,
Eloise
oder
Michelle
They're
called
Angie,
Eloise
or
Michelle
Für
jede
Frau
singen
Sänger
Reime
Singers
rhyme
for
every
woman
Nur
für
Männer
reimen
keine
But
no
one
rhymes
for
men
Und
darum
sing'
ich
dieses
Lied
für
alle
And
that's
why
I'm
singing
this
song
for
all
Jochens,
Jürgens,
Christians
Jochens,
Jürgens,
Christians
Für
Justins,
Dustins,
Sebastians
For
Justins,
Dustins,
Sebastians
Und
ich
hoff',
dass
euer
Lied
euch
auch
gefällt
And
I
hope
you
like
your
song
Ein
Lied
für
Herberts,
Helmuts,
Haralds,
Hanse
A
song
for
Herberts,
Helmuts,
Haralds,
Hanse
Ralfs
und
Rolfs
und
Ferdinandse
Ralfs
and
Rolfs
and
Ferdinandse
Für
alle
Leos,
Larse,
Lutze
dieser
Welt
For
all
the
Leos,
Larse,
Lutze
of
this
world
Barry
Manilow
sang
derart
detailliert
von
seiner
Mandy
Barry
Manilow
sang
about
his
Mandy
in
such
detail
Dass
jeder
Hörer
sofort
denkt:
ich
glaub,
ich
kenn'
die
That
every
listener
immediately
thinks:
I
think
I
know
her
Von
Alice
weiß
leider
keiner,
wo
sie
heute
wohnt
Unfortunately,
no
one
knows
where
Alice
lives
today
Doch
dass
sie
nett
war,
hat
Howie
stets
betont
But
Howie
always
emphasized
that
she
was
nice
Man
kennt
Beethovens
Elise,
Richard
Claydermans
Adeline
One
knows
Beethoven's
Elise,
Richard
Clayderman's
Adeline
Man
weiß
von
Juliet,
Roxanne
und
Billy
Jean
One
knows
about
Juliet,
Roxanne
and
Billy
Jean
Und
auch
ein
Mädchen
namens
Lena
kriegt
ein
Lied
als
Hauptgewinn
And
a
girl
named
Lena
also
gets
a
song
as
the
main
prize
Es
ist
zwar
nur
von
Pur,
aber
immerhin
It's
only
from
Pur,
but
still
Für
jede
Frau
singen
Sänger
Ständchen
Singers
sing
serenades
for
every
woman
Doch
was
ist
mit
den
Männchen?
But
what
about
the
men?
Und
darum
sing'
ich
dieses
Lied
für
alle
And
that's
why
I'm
singing
this
song
for
all
Jochens,
Jürgens,
Christians
Jochens,
Jürgens,
Christians
Für
Justins,
Dustins,
Sebastians
For
Justins,
Dustins,
Sebastians
Und
ich
hoff',
dass
euer
Lied
euch
auch
gefällt
And
I
hope
you
like
your
song
Ein
Lied
für
Herberts,
Helmuts,
Haralds,
Hanse
A
song
for
Herberts,
Helmuts,
Haralds,
Hanse
Ralfs
und
Rolfs
und
Ferdinandse
Ralfs
and
Rolfs
and
Ferdinandse
Für
alle
Leos,
Larse,
Lutze
dieser
Welt
For
all
the
Leos,
Larse,
Lutze
of
this
world
Warum
gibt
es
für
Gaston
keinen
einzigen
Chanson?
Why
isn't
there
a
single
chanson
for
Gaston?
Nicht
eine
einzige
Ballade
für
einen
der
vielen
Eberharde?
Not
a
single
ballad
for
one
of
the
many
Eberharde?
Wo
bleibt
der
Hit
(der
Hit)
für
Pit?
Where's
the
hit
(the
hit)
for
Pit?
Ist
denn
ein
Ingmar
unbesingbar?
Is
an
Ingmar
unsingable?
Rudis,
Rainers,
Jense,
Klause
Rudis,
Rainers,
Jense,
Klause
Noahs,
Norberts,
Nikolause
Noahs,
Norberts,
Nikolause
Ich
hoff',
dass
euer
Lied
euch
auch
gefällt
I
hope
you
like
your
song
Ein
Lied
für
Thorbens,
Thorstens,
Toms
und
Tims
A
song
for
Thorbens,
Thorstens,
Toms
and
Tims
Renés,
Rogers,
für
Arndts
und
Finns
Renés,
Rogers,
for
Arndts
and
Finns
Für
Werners,
Williams
und
für
Wendelins
For
Werners,
Williams
and
for
Wendelins
Ich
finde,
wir
verdienen's
I
think
we
deserve
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Gies, William Wahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.