BAZOOKA - Intro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BAZOOKA - Intro




Intro
Вступление
Într-un tărâm foarte foarte foarte
В одном очень, очень, очень
Foarte foarte foarte foarte foarte
очень, очень, очень, очень, очень
Foarte îndepărtat
далёком царстве
Trei băieți foarte foarte
три очень, очень
Foarte foarte netalentați
очень, очень бесталанных парня
S-au hotărât fie netalentați împreună
решили быть бесталанными вместе.
S-au cunoscut în cele mai improprii circumstanțe
Они познакомились при самых неподходящих обстоятельствах
Și au meditat împreună
и медитировали вместе.
Doi dintre ei au adormit,
Двое из них уснули,
Iar al treilea s-a lovit la cap și a spus:
а третий ударился головой и сказал:
"Băieți hai scoatem un album!"
"Ребята, давайте выпустим альбом!"
Și așa a fost...
И так всё и было...
În următoarele minute...
В следующие минуты...
-Bă ce dracu faci acolo?
- Мужик, ты что там делаешь?
-Înregistrez intro-ul la album...
- Записываю вступление к альбому...
-Ce album?
- К какому альбому?
-Ce l-am înregistrat in ultimele luni!
- Который мы записывали последние месяцы!
-Tu iară te-ai îmbătat...
- Ты опять напился...
-Du-te mă.!
- Да отстань ты!
-Lasă-mă!.
- Оставь меня!
Și-au încălecat pe-o șa și-au picat de după ea
Сели на коня, да свалились с него,
Și au meditat o lună... Și n-au scos decât o dumă... toți trei împreună
и медитировали месяц... И выдавили из себя только одну шутку... все трое вместе.
Și-au mai meditat o lună... și-au rămas la aceeași dumă... toți trei împreună
И ещё месяц медитировали... и остались при той же шутке... все трое вместе.
Prin urmare este cel mai bun sunet pe care l-ați auzit în viața voastră
Следовательно, это лучший звук, который вы слышали в своей жизни,
În afară de sunetul mamei voastre strigând:
кроме звука вашей матери, кричащей:
"Nu mai vreu!"(la nașterea voastră)
больше не могу!" (при вашем рождении)
Asta e bazooka
Это Bazooka.





Авторы: KELVIN MERCER, PAUL HUSTON, VINCENT MASON JR., DAVID JOLICOEUR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.