Be Vis - Lustro - перевод текста песни на немецкий

Lustro - Be Visперевод на немецкий




Lustro
Spiegel
Zgubiłem diamenty, koronę, diadem, a ona mi mówi: "Weź przestań"
Ich habe Diamanten verloren, Krone, Diadem, und sie sagt zu mir: "Hör auf damit"
Będzie dziesięć razy tyle, jeśli dobrze wykorzystasz ten potencjał
Es wird zehnmal so viel geben, wenn du dieses Potenzial gut nutzt
Zagubiłem siebie, zgubiłem wiarę i nadzieję na lepsze jutro
Ich habe mich selbst verloren, ich habe diesen Glauben und die Hoffnung auf ein besseres Morgen verloren
Choć krzywe zwierciadło odbija
Obwohl der Zerrspiegel reflektiert
Nieszczęście, to przez to potłuczone lustro
Unglück, das ist wegen dieses zerbrochenen Spiegels
Ale nigdy nie jest za późno, wychylam łychę jak mój ziom
Aber es ist nie zu spät, ich kippe diesen Schluck wie mein Kumpel
Nie rozumiem ciebie jak twój rząd, suka jest dla mnie zwykłą kurwą
Ich verstehe dich nicht, so wie deine Regierung, die Schlampe ist für mich eine gewöhnliche Hure
Dlatego opuszczam podwórko, nie tracę rozumu, nie zobaczysz z wódką
Deshalb verlasse ich den Hof, ich verliere nicht den Verstand, du wirst mich nicht mit Wodka sehen
I nie zapominam, choć pamięć mam krótką,
Und ich vergesse nicht, obwohl mein Gedächtnis kurz ist,
Kto długą drogę ze mną przebył, by móc to
wer einen langen Weg mit mir gegangen ist, um das tun zu können
Robić to na taką skalę, że wam zabraknie skali
Es auf so einer Ebene zu machen, dass euch die Skala ausgeht
Chociaż to życie to czasem cię bije prawie tak jak Muhammad Ali
Obwohl dieses Leben dich manchmal fast so schlägt wie Muhammad Ali
Innym razem czuję się jak typ z pucharem za nic
Ein andermal fühle ich mich wie ein Typ mit einem Pokal für nichts
Obok piękna pani, a wszystkie problemy z bani
Neben einer schönen Dame, und alle Probleme sind aus dem Kopf
Mam rozdarte blizny, smutek na rozdrożach myśli
Ich habe aufgerissene Narben, Traurigkeit an den Scheidewegen der Gedanken
Ona wie, że w szarych blokach siedzi pełno nienawiści (ah, ah)
Sie weiß, dass in den grauen Blocks viel Hass sitzt (ah, ah)
Nie patrzę na licznik, kiedy trwa ostatni wyścig
Ich schaue nicht auf den Zähler, wenn das letzte Rennen läuft
Ona chce się ze mną... mi wystarczy zimny prysznic
Sie will mit mir... mir reicht eine kalte Dusche
Mam rozdarte blizny, smutek na rozdrożach myśli
Ich habe aufgerissene Narben, Traurigkeit an den Scheidewegen der Gedanken
Ona wie, że w szarych blokach siedzi pełno nienawiści (ah, ah)
Sie weiß, dass in den grauen Blocks viel Hass sitzt (ah, ah)
Nie patrzę na licznik, kiedy trwa ostatni wyścig
Ich schaue nicht auf den Zähler, wenn das letzte Rennen läuft
Ona chce się ze mną... mi wystarczy zimny prysznic
Sie will mit mir... mir reicht eine kalte Dusche
Nie mam do roboty w sumie tu za wiele, hej
Ich hab' hier eigentlich nicht viel zu tun, hey
Co się dzieje w mojej głowie, to za wiele jest
Was in meinem Kopf vorgeht, das ist zu viel
Czy to split? Chyba tylko to pragnienie wie
Ist das ein Split? Vielleicht weiß das nur dieses Verlangen
Dzisiaj to nie potańczymy, ale świecę weź
Heute tanzen wir nicht, aber nimm eine Kerze
Nie mam do roboty w sumie tu za wiele, hej
Ich hab' hier eigentlich nicht viel zu tun, hey
Co się dzieje w mojej głowie, to za wiele jest
Was in meinem Kopf vorgeht, das ist zu viel
Czy to split? Chyba tylko to pragnienie wie
Ist das ein Split? Vielleicht weiß das nur dieses Verlangen
Dzisiaj to nie potańczymy, bo, bo, bo...
Heute tanzen wir nicht, denn, denn, denn...
Mam rozdarte blizny, smutek na rozdrożach myśli
Ich habe aufgerissene Narben, Traurigkeit an den Scheidewegen der Gedanken
Ona wie, że w szarych blokach siedzi pełno nienawiści (ah, ah)
Sie weiß, dass in den grauen Blocks viel Hass sitzt (ah, ah)
Nie patrzę na licznik, kiedy trwa ostatni wyścig
Ich schaue nicht auf den Zähler, wenn das letzte Rennen läuft
Ona chce się ze mną... mi wystarczy zimny prysznic
Sie will mit mir... mir reicht eine kalte Dusche
Mam rozdarte blizny, smutek na rozdrożach myśli
Ich habe aufgerissene Narben, Traurigkeit an den Scheidewegen der Gedanken
Ona wie, że w szarych blokach siedzi pełno nienawiści (ah, ah)
Sie weiß, dass in den grauen Blocks viel Hass sitzt (ah, ah)
Nie patrzę na licznik, kiedy trwa ostatni wyścig
Ich schaue nicht auf den Zähler, wenn das letzte Rennen läuft
Ona chce się ze mną... mi wystarczy zimny prysznic
Sie will mit mir... mir reicht eine kalte Dusche






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.