Estate '76 - Beansперевод на русский




Estate '76
Лето '76
Cominciò un'estate fa
Всё началось прошлым летом,
Una trattoria in Trastevere
В траттории в Трастевере.
Un vestito indiano e i capelli ricci giù
Индийское платье, распущенные кудри,
E mi domandavo se un maschietto eri tu
И я гадал, юноша ты или девушка.
Poi così, tu al mio tavolo, tu dicesti:
Потом ты подошла к моему столику и сказала:
"Hai mille lire in più
"Есть ли у тебя лишняя тысяча лир
Per un giusto mondo? E se all'uomo credi tu
Для праведного мира? И веришь ли ты в человека,
Nelle piazza insieme, coi maglioni e i caschi blu"
На площадях вместе, в свитерах и синих касках?"
Ti seguii come un'allodola
Я последовал за тобой, как жаворонок,
E io mi innamorai di te
И влюбился в тебя.
Solo te, nella mente te
Только ты, в мыслях только ты.
L'estate del '76
Лето '76.
E lasciai una donna via
И я оставил женщину,
Una vita un po' senza nostalgia
Жизнь, немного лишенную ностальгии.
Io con te vivevo discutendo di poesie
Я жил с тобой, обсуждая стихи,
E di Angela Davis e di un bimbo di noi due
И Анджелу Дэвис, и нашего будущего ребёнка.
Ti seguii come un'allodola
Я последовал за тобой, как жаворонок,
E io mi innamorai di te
И влюбился в тебя.
Solo te, nella mente te
Только ты, в мыслях только ты.
Chissà se oggi pensi a me
Интересно, думаешь ли ты обо мне сейчас,
Nella tua isola
На своём острове?
Sul tuo corpo mi addormentai
На твоём теле я засыпал.
Resta a me una cartolina
Мне осталась открытка
E l'estate del '76
И лето '76.





Авторы: Antonino Bella, Giuseppe Grillo, Luigi Finocchiaro, Francesco Morgia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.