No
te
vayas,
necesito
verte
(verte)
Don't
leave,
I
need
to
see
you
(see
you)
Mami,
sin
ti
siento
cerca
la
muerte
(la
muerte)
Baby,
without
you
I
feel
death
is
near
(death
is
near)
La
distancia
me
mata
(me
mata,
mata)
The
distance
is
killing
me
(killing
me,
killing
me)
Ansiedad
y
angustia
en
mi
cara
(en
mi
cara,
en
mi
cara)
Anxiety
and
anguish
on
my
face
(on
my
face,
on
my
face)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Ya
no
quiero
a
nadie
más,
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
anyone
else
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Yo
no
quiero
a
nadie
más,
amar
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
to
love
anyone
else
Dale,
baby,
pon
la
cámara
Come
on,
baby,
turn
on
the
camera
Prende
la
lámpara
en
la
recámara
Turn
on
the
lamp
in
the
bedroom
Quiero
verte,
tomar
tu
tiempo
I
want
to
see
you,
take
your
time
Nuestra
vibra
está
en
asenso
Our
vibe
is
going
up
Como
un
ascensor,
yo
subo
la
nota
Like
an
elevator,
I
raise
the
note
Yo
no
quiero
a
otra,
te
toco
y
tú
explotas
I
don't
want
another,
I
touch
you
and
you
explode
Y
no
sé
qué
hacer,
contigo
quiero
amanecer
(amanecer)
And
I
don't
know
what
to
do,
I
want
to
wake
up
with
you
(wake
up)
Y
robarte
el
cora,
después
desaparecer
(desaparecer)
And
steal
your
heart,
then
disappear
(disappear)
Cuando
yo
te
vi
te
tenía
que
conocer
When
I
saw
you,
I
had
to
meet
you
Ahora
tamos
aquí,
no
tengo
que
convencerte
Now
we're
here,
I
don't
have
to
convince
you
No
te
vayas,
necesito
verte
(verte)
Don't
leave,
I
need
to
see
you
(see
you)
Mami,
sin
ti
siento
cerca
la
muerte
(la
muerte)
Baby,
without
you
I
feel
death
is
near
(death
is
near)
La
distancia
me
mata
(me
mata,
mata)
The
distance
is
killing
me
(killing
me,
killing
me)
Ansiedad
y
angustia
en
mi
cara
(en
mi
cara,
en
mi
cara)
Anxiety
and
anguish
on
my
face
(on
my
face,
on
my
face)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Ya
no
quiero
a
nadie
más,
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
anyone
else
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Yo
no
quiero
a
nadie
más,
amar
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
to
love
anyone
else
No
te
vayas,
necesito
verte
(verte)
Don't
leave,
I
need
to
see
you
(see
you)
Mami,
sin
ti
siento
cerca
la
muerte
(la
muerte)
Baby,
without
you
I
feel
death
is
near
(death
is
near)
La
distancia
me
mata
(me
mata,
mata)
The
distance
is
killing
me
(killing
me,
killing
me)
Ansiedad
y
angustia
en
mi
cara
(en
mi
cara,
en
mi
cara)
Anxiety
and
anguish
on
my
face
(on
my
face,
on
my
face)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Ya
no
quiero
a
nadie
más,
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
anyone
else
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Yo
no
quiero
a
nadie
más,
amar
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
to
love
anyone
else
Okey,
bebé,
tu
amor
me
pertenece
a
mí
Okay,
baby,
your
love
belongs
to
me
Y
ya
lo
sé,
cuando
tú
me
tienes
en
frente
de
ti
And
I
already
know,
when
you're
in
front
of
me
Travesuras
tienes
en
tu
mente
You
have
mischief
in
your
mind
Travesuras
cuando
estás
de
frente
Mischief
when
you're
facing
me
No
te
vayas,
necesito
verte
(verte)
Don't
leave,
I
need
to
see
you
(see
you)
Mami,
sin
ti
siento
cerca
la
muerte
(la
muerte)
Baby,
without
you
I
feel
death
is
near
(death
is
near)
La
distancia
me
mata
(me
mata,
mata)
The
distance
is
killing
me
(killing
me,
killing
me)
Ansiedad
y
angustia
en
mi
cara
(en
mi
cara,
en
mi
cara)
Anxiety
and
anguish
on
my
face
(on
my
face,
on
my
face)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Ya
no
quiero
a
nadie
más,
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
anyone
else
Tú
y
yo,
tú
y
yo
juntos
(juntos,
juntos)
You
and
me,
you
and
me
together
(together,
together)
Yo
no
quiero
a
nadie
más,
amar
a
nadie
más
I
don't
want
anyone
else,
to
love
anyone
else
Оцените перевод
1 EN CAMINO
2 ANTEZ Xx ÚLTIMA VEZ
3 ME FUI
4 NADIE MÁS
5 ARENA Y MAR
6 CONEXXXIÓN
7 MAL DE MENTE
8 EN VERDAD
9 HP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.