Текст и перевод песни Bebi Philip - Chevalier de dieu - Version acoustique
Chevalier de dieu - Version acoustique
Рыцарь бога - Акустическая версия
Gloire,
gloire,
gloire
Слава,
слава,
слава
Je
suis
un
enfant
béni
de
Dieu
Я
дитя,
благословленное
Богом
Par
sa
grâce,
il
accomplit
toujours
mes
vœux
По
его
милости,
он
всегда
исполняет
мои
желания
Tout
ce
que
je
touche
rend
les
gens
heureux
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
делает
людей
счастливыми
Il
fera
encore
plus
cette
nouvelle
année
Он
сделает
ещё
больше
в
этом
новом
году
J′ai
eu
en
si
peu
de
temps
ce
que
je
n'aurais
pu
imaginer
eeh
Я
получил
за
столь
короткое
время
то,
что
и
представить
себе
не
мог,
ээх
Il
m′a
élevé,
faisant
de
moi
un
chevalier
Он
возвысил
меня,
сделав
меня
рыцарем
Ce
qu'il
a
fait
pour
moi,
il
le
fera
aussi
pour
toi
oh
То,
что
он
сделал
для
меня,
он
сделает
и
для
тебя,
о
Par
sa
grâce,
j'suis
devenu
un
témoignage
По
его
милости
я
стал
свидетельством
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Je
veux
encore
te
remercier
Я
хочу
ещё
раз
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Je
veux
encore
te
remercier
Я
хочу
ещё
раз
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Merci
pour
tout
ce
que
tu
m′as
donné
Спасибо
за
всё,
что
ты
мне
дал
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
O
mon
Dieu,
j′veux
te
remercier
О,
мой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
Je
veux
danser
Я
хочу
танцевать
On
y
va
tout
le
monde
Пойдём
все
вместе
Souba
devant
Вперед,
Суба!
Kélélé
kélélé
kélélé,
aah
Baba
Oluwa
Oshe
Келеле
келеле
келеле,
ах,
Отец
Бог,
Оше
Ah
je
veux
louer
Ах,
я
хочу
восхвалять
Quand
je
vois
la
vie
Когда
я
вижу
жизнь
Et
les
problèmes
И
проблемы
De
tous
les
jours
Каждый
день
Je
me
dis
que
je
dois
dire
merci
Я
говорю
себе,
что
должен
сказать
спасибо
Qui
me
bénit
(O
qui
me
bénit
ooh)
Который
благословляет
меня
(О,
который
благословляет
меня,
ох)
Matin,
midi,
soir,
je
vois
sa
grâce
Утром,
днем,
вечером
я
вижу
его
милость
Les
barrières
sur
mon
chemin,
il
casse
Барьеры
на
моем
пути
он
разрушает
Et
je
sens
sa
main
И
я
чувствую
его
руку
Dans
toutes
mes
affaires
Во
всех
моих
делах
Almighty
God,
tu
m'enjailles
Всемогущий
Бог,
ты
радуешь
меня
Quand
je
vois
la
vie
Когда
я
вижу
жизнь
Et
les
problèmes
И
проблемы
De
tous
les
jours
Каждый
день
Je
ne
peux
que
dire
merci
à
celui
Я
могу
только
сказать
спасибо
тому,
Qui
me
protège
Кто
защищает
меня
Et
pour
qui
je
vis
И
для
кого
я
живу
Matin,
midi,
soir,
je
vois
sa
grâce
Утром,
днем,
вечером
я
вижу
его
милость
Les
barrières
sur
mon
chemin,
il
casse
Барьеры
на
моем
пути
он
разрушает
Et
je
sens
sa
main
И
я
чувствую
его
руку
Dans
toutes
mes
affaires
Во
всех
моих
делах
Almighty
God,
tu
m′enjailles
(Oooh)
Всемогущий
Бог,
ты
радуешь
меня
(О-о-о)
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Je
veux
encore
te
remercier
Я
хочу
ещё
раз
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Je
veux
encore
te
remercier
Я
хочу
ещё
раз
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Merci
pour
tout
ce
que
tu
m'as
donné
Спасибо
за
всё,
что
ты
мне
дал
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
O
mon
Dieu,
j′veux
te
remercier
О,
мой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
Je
veux
danser
(Oluwa,
Oluwa,
Oluwa,
Baba
Oluwa,
Oluwa,
Oluwa)
Я
хочу
танцевать
(Олува,
Олува,
Олува,
Отец
Олува,
Олува,
Олува)
Je
veux
louer
(Oluwa,
Sikita
Baba
Oluwa,
Sikita
Baba
Oluwa,
Sikita
Baba
Oluwa)
Я
хочу
восхвалять
(Олува,
Сикита
Отец
Олува,
Сикита
Отец
Олува,
Сикита
Отец
Олува)
Aah
Baba
Oluwa
Oshe
(Sikita
sikita,
ayéyé,
sikita
sikita,
ayéyé)
Ах,
Отец
Бог,
Оше
(Сикита
сикита,
айейе,
сикита
сикита,
айейе)
Ah
je
veux
louer
(Oluwa,
Oluwa,
Oluwa,
Baba
Oluwa)
Ах,
я
хочу
восхвалять
(Олува,
Олува,
Олува,
Отец
Олува)
Eeeh
(Oluwa,
Oluwa)
Э-э-э
(Олува,
Олува)
Bishop
Ouattara
Mohamed
Idriss,
voilà
ton
fils
Епископ
Уаттара
Мохамед
Идрисс,
вот
твой
сын
Allez,
tout
le
monde,
les
mains
en
l'air
Давайте,
все
вместе,
руки
вверх
On
va
crier
(Ébaah)
Мы
будем
кричать
(Эбаах)
On
The
Track,
moi,
c′est
le
miracle
BBP,
eeeh
На
связи,
я,
это
чудо
BBP,
э-э-э
Tout
le
monde,
en
position
Все
на
позицию
Maman
Tania,
dansez
maintenant
Мама
Таня,
танцуйте
сейчас
Sikita
sikita,
ayéyé
Сикита
сикита,
айейе
Apôtre
Ébi
Jean
Kouassi
(Sikita
sikita,
ayéyé)
Апостол
Эби
Жан
Куасси
(Сикита
сикита,
айейе)
Maman
Assémien,
femme
de
valeur,
han
Мама
Ассемьен,
достойная
женщина,
хан
Ɔ
tu
n'as
pas
dis
que
tu
veux
danser
О,
ты
же
сказала,
что
хочешь
танцевать
Ye
dis
On
The,
c'est
le
chevalier
de
Dieu
Скажи
На
связи,
это
рыцарь
Бога
Si
tu
es
d′accord,
faut
crier
(Ébaah)
Если
ты
согласна,
кричи
(Эбаах)
BBP,
fructifier
(Soubah)
BBP,
преумножай
(Субах)
Aimé
Monoko
Maranata
Эме
Моноко
Маранта
Alors,
prends
la
position
hein
Так
что,
займи
позицию,
эй
Ɔ
tu
n′as
pas
dit
que
tu
veux
danser
(Arnaud
Labédel)
О,
ты
же
сказала,
что
хочешь
танцевать
(Арно
Лабедель)
On
The,
c'est
le
chevalier
de
Dieu
(Soko
Soko)
На
связи,
это
рыцарь
Бога
(Соко
Соко)
Si
tu
es
content,
faut
crier
(Ébaah)
Если
ты
довольна,
кричи
(Эбаах)
BBP,
fructifier
(Soubah)
BBP,
преумножай
(Субах)
Tonton
J-B,
c′est
pour
toi
ça
Дядя
Ж-Б,
это
для
тебя
Papa
Freddy
Assogba,
merci
pour
tout
Папа
Фредди
Ассогба,
спасибо
за
всё
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Je
veux
encore
te
remercier
Я
хочу
ещё
раз
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
O
mon
Dieu,
j'veux
te
remercier
О,
мой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
Merci
pour
tout
ce
que
tu
m′as
donné
Спасибо
за
всё,
что
ты
мне
дал
Oooh
Alléluia
О-о-о,
Аллилуйя
O
mon
Dieu,
j'veux
te
remercier
О,
мой
Бог,
я
хочу
поблагодарить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bebi Philippe Amessan N' Guessan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.