Bebi Philip - L'histoire d'hamidou - Hors-série 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bebi Philip - L'histoire d'hamidou - Hors-série 2




L'histoire d'hamidou - Hors-série 2
История Хамиду - Спецвыпуск 2
C′est l'histoire d′un jeune nommé Hamidou
Это история молодого человека по имени Хамиду,
Un jeune très courageux
Очень смелого молодого человека,
L'aîné d'une famille de six enfants
Старшего в семье из шести детей,
Dont le père ne vit plus
Отец которого больше не жив.
Hamidou, espoir de sa famille
Хамиду, надежда своей семьи,
S′accrochait à ses études
Усердно учился,
Pour assurer un avenir meilleur
Чтобы обеспечить лучшее будущее
À sa mère et ses cinq petites sœurs
Своей матери и пяти младшим сестрам.
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N′né bi dari la
Не оставляй меня,
C'était la prière du jeune Hamidou ouhhh
Это была молитва молодого Хамиду,
Espoir de sa famille
Надежды своей семьи.
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N′né bi dari la
Не оставляй меня,
Hamidou toumbé miri la kominan
Хамиду бросился в море,
Aba ya sèguê kanan gbanzan
Чтобы найти лучшую жизнь.
Hamidou pensait qu'avec ses diplômes, il allait facilement trouver du travail
Хамиду думал, что с его дипломами он легко найдет работу,
Mais la réalité est loin de ce qu′il avait imaginé
Но реальность далека от того, что он себе представлял.
Il se retrouve au chômage
Он оказался безработным.
Voyant la souffrance de sa famille
Видя страдания своей семьи,
Inquiet pour son avenir
Беспокоясь о своем будущем,
Il décide d'aller en Occident en passant par la mer au risque de sa vie
Он решает отправиться на Запад, рискуя жизнью, через море.
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N′né bi dari la
Не оставляй меня,
C'était la prière du jeune Hamidou ouhhh
Это была молитва молодого Хамиду,
Espoir de sa famille
Надежды своей семьи.
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N'né bi dari la
Не оставляй меня,
Hamidou toumbé miri la kominan
Хамиду бросился в море,
Aba ya sèguê kanan gbanzan
Чтобы найти лучшую жизнь.
Aïe, quelque part, nous sommes tous des Hamidou
Где-то мы все немного Хамиду,
Jeunes talentueux, inspirés mais sans avenirs
Талантливые, вдохновленные молодые люди, но без будущего.
On a trop fait confiance à nos dirigeants africains comme des enfants qui font confiance à leurs parents
Мы слишком доверяли нашим африканским лидерам, как дети, которые доверяют своим родителям.
Farafina gni w′li
Африка нас подвела,
Farafina gni w′li
Африка нас подвела,
Farafina gni w'li
Африка нас подвела,
Farafina gni w′li (dé gni w'li)
Африка нас подвела (нас подвела),
gni w′li (Dé gni w'li)
Нас подвела (нас подвела),
Farafina gni w′li (dé gni w'li, gni w'li, gni w′li)
Африка нас подвела (нас подвела, нас подвела, нас подвела).
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N′né bi dari la
Не оставляй меня,
C'était la prière du jeune Hamidou ouhhh
Это была молитва молодого Хамиду,
Espoir de sa famille
Надежды своей семьи.
Allah, kanan to gnê ni nanhhh
Аллах, услышь мои молитвы,
N′né bi dari la
Не оставляй меня,
Hamidou toumbé miri la kominan
Хамиду бросился в море,
Aba ya sèguê kanan gbanzan
Чтобы найти лучшую жизнь.





Авторы: Bebi Philippe Amessan N' Guessan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.