Beginner - Fäule - перевод текста песни на русский

Fäule - Beginnerперевод на русский




Fäule
Гниль
Die Beginner
Beginner
Kommen heude
Приходят сегодня
Und haben alles
И имеют всё,
Nur keine Fäule
Кроме гнили.
(Ey Leude, ey Leude) ey ya wir bringen die Sachen, die Wirbel machen wie 'ne Turbine
(Эй, люди, эй, люди) эй, да, мы приносим вещи, которые создают вихрь, как турбина,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина.
(Ey Leude, ey Leude) jaja, wir basteln die ganzen Sachen uns und euch zuliebe
(Эй, люди, эй, люди) да-да, мы мастерим все эти вещи для себя и для тебя, любимая,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина.
Irgendwie klingt's anders, irgendwie swingt's anders (Routine)
Как-то по-другому звучит, как-то по-другому качает (Рутина)
Findet mann geiles Sample ja dann nimmt man das (Routine)
Находишь классный сэмпл, да, тогда берёшь его (Рутина)
Nicht die Routine irgendeiner deutschen Rap-Kapelle
Не рутина какой-то немецкой рэп-шарашки
Denn Inhaltloses muss scheitern, so wie Westerwelle
Ведь бессодержательное должно провалиться, как Вестервелле
Dann doch eher die Routine eines Willy Brandts
Тогда уж лучше рутина Вилли Брандта
Wir ham die Musik die süß schmeckt wie Phillie-Blunts
У нас музыка, сладкая, как Philly Blunt
Wir machen mehr draus, kriegen wieder'n neuen Vorschuss
Мы делаем из этого больше, получаем новый аванс
Wir bauen Bomben, doch nich im Sinne von George Bush
Мы строим бомбы, но не в смысле Джорджа Буша
Wir sind von Haus aus Baggiepants plus Strumpfhosen
Мы изначально широкие штаны плюс колготки
Und brauchen deshalb nich auf dicke Hose rumposen
И поэтому нам не нужно выпендриваться
Wir machen nich auf large, im schicken Sportwagen
Мы не строим из себя крутых в шикарных спорткарах
Doch ham auch nicht grad das Temperament von Chorknaben
Но и не обладаем темпераментом мальчиков из хора
Ihr könnt die Platte getrost kaufen, denn was ihr hört
Ты можешь смело купить пластинку, ведь то, что ты слышишь,
Sind die derben Gassenhauer von den krassen Nerds
Это грубые уличные хиты от отвязных ботаников
Die flashigen drei die überleben wie Magic Johnson
Этих ярких троих, которые выживают, как Мэджик Джонсон
Die so tun als wär Hamburg groß wie Paris, New York und Compton
Которые делают вид, будто Гамбург размером с Париж, Нью-Йорк и Комптон
(Ey Leude, ey Leude) ey ya wir bringen die Sachen, die Wirbel machen wie 'ne Turbine
(Эй, люди, эй, люди) эй, да, мы приносим вещи, которые создают вихрь, как турбина,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!
(Ey Leude, ey Leude) jaja, wir basteln die ganzen Sachen uns und euch zuliebe
(Эй, люди, эй, люди) да-да, мы мастерим все эти вещи для себя и для тебя, любимая,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!
So viele Dinge die passiern und ich schreib drüber
Так много всего происходит, и я пишу об этом
Mal wie Berthold Brecht, mal eher wie Mike Krüger
То как Бертольт Брехт, то скорее как Майк Крюгер
Kommt auf den Beat drauf an, und wie ich mich fühle
Зависит от бита и от того, как я себя чувствую
Doch zu Neunundneunzig Komma neun Prozent geb ich mir richtig Mühe (Echt?)
Но на девяносто девять и девять десятых процента я очень стараюсь (Правда?)
Es kommt wie's kommt, ausm Bauch raus wie Kacke
Что будет, то будет, из живота, как какашка
Und wenn es rockt kommt es rauf auf die Platte
И если это качает, то попадает на пластинку
Doch vorher wird gebastelt, so lang der Beat ein' wach hält
Но перед этим мы мастерим, пока бит не усыпит
Und wenn's nich funktioniert wird halt noch mal rumprobiert (Wow!)
А если не получается, то пробуем ещё раз (Вау!)
Bis die Beats Spaß bringen wie Filme mit Steve Martin
Пока биты не начнут радовать, как фильмы со Стивом Мартином
Tja, ohne gute Loops wärn wie keine Super-Group (Nee!)
Да, без хороших лупов мы были бы не супергруппой (Нет!)
Darum wird die einzige Regel immer Basteln heißen
Поэтому единственное правило всегда будет мастерить
Denn Langeweile schmerzt wie Pimmel im Waffeleisen
Ведь скука мучает, как член в вафельнице
Und auch auf die Gefahr hin dass ihr sagt, "Der spinnt jetzt"
И даже если ты скажешь: "Он спятил"
Wer Hip-Hop macht aber nur Hip-Hop hört, betreibt Inzest (Word!)
Кто делает хип-хоп, но слушает только хип-хоп, тот занимается инцестом (Слово!)
Regt euch nur auf all ihr Toy-Spacken mit Scheuklappen
Беситесь, все вы, игрушечные болваны с шорами
Denn ich lieb' es die Meinungen zu spalten wie beim Holzhacken
Ведь я люблю раскалывать мнения, как при рубке дров
(Ey Leude, ey Leude) ey ya wir bringen die Sachen, die Wirbel machen wie 'ne Turbine
(Эй, люди, эй, люди) эй, да, мы приносим вещи, которые создают вихрь, как турбина,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!
(Ey Leude, ey Leude) jaja, wir basteln die ganzen Sachen uns und euch zuliebe
(Эй, люди, эй, люди) да-да, мы мастерим все эти вещи для себя и для тебя, любимая,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!
Got, got, got to stop
Должен, должен, должен остановиться
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю
(Ey Leude, ey Leude) ey ya wir bringen die Sachen, die Wirbel machen wie 'ne Turbine
(Эй, люди, эй, люди) эй, да, мы приносим вещи, которые создают вихрь, как турбина,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!
(Ey Leude, ey Leude) jaja, wir basteln die ganzen Sachen uns und euch zuliebe
(Эй, люди, эй, люди) да-да, мы мастерим все эти вещи для себя и для тебя, любимая,
(Und nicht so ne Fäule, so ne Fäule) ne man, alles chef, alles def, alles Routine!
никакой гнили, никакой гнили) нет, дорогуша, всё шикарно, всё чётко, всё рутина!





Авторы: Jan Phillip Eissfeldt, Paul Marie Andre De Senneville, Dennis Lisk, Guido Weiss, Oliver Toussaint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.