Текст и перевод песни Behnam Bani - Lahze Be Lahze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lahze Be Lahze
Мгновение за мгновением
لحظه
به
لحظه
با
منی
شونه
به
شونه
ی
من
Мгновение
за
мгновением
ты
со
мной,
плечом
к
плечу
со
мной,
چشات
منو
میبره
تا
هوای
دل
سپردن
Твои
глаза
уносят
меня
в
мир
преданности.
لحظه
به
لحظه
با
منی
روز
و
شب
عاشقونه
Мгновение
за
мгновением
ты
со
мной,
день
и
ночь,
عاشقانه,
انقدر
عاشق
توام
خدا
خودش
میدونه
Я
так
люблю
тебя,
что
сам
Бог
знает.
خدا
خودش
میدونه
که
چه
حسی
دارم
به
تو
Сам
Бог
знает,
какие
чувства
я
к
тебе
испытываю.
خوشبختی
مال
من
میشه
با
یه
اشارم
به
تو
Счастье
станет
моим,
если
я
лишь
кивну
в
твою
сторону.
خدا
خودش
میدونه
که
چقد
کنارت
خوشم
Сам
Бог
знает,
как
хорошо
мне
рядом
с
тобой.
تو
زندگیم
فقط
به
تو
به
عشق
تو
دلخوشم
В
моей
жизни
я
радуюсь
только
тебе,
твоей
любви.
چقد
قشنگه
حالِت،
چشمای
مهربونت
Как
прекрасно
твое
настроение,
твои
добрые
глаза,
دلیل
آرامش
خوبی
بی
امونت
Ты
— причина
моего
спокойствия,
моего
благополучия.
قشنگترین
خاطره
ی
تموم
عمرم
تویی
Ты
— самое
прекрасное
воспоминание
всей
моей
жизни.
روی
کویر
قلب
من
بارون
نم
نم
تویی
Ты
— тихий
дождь
на
пустыне
моего
сердца.
خدا
خودش
میدونه
که
چه
حسی
دارم
به
تو
Сам
Бог
знает,
какие
чувства
я
к
тебе
испытываю.
خوشبختی
مال
من
میشه
با
یه
اشارم
به
تو
Счастье
станет
моим,
если
я
лишь
кивну
в
твою
сторону.
خدا
خودش
میدونه
که
چقد
کنارت
خوشم
Сам
Бог
знает,
как
хорошо
мне
рядом
с
тобой.
تو
زندگیم
فقط
به
تو
به
عشق
تو
دلخوشم
В
моей
жизни
я
радуюсь
только
тебе,
твоей
любви.
خدا
خودش
میدونه
که
چه
حسی
دارم
به
تو
Сам
Бог
знает,
какие
чувства
я
к
тебе
испытываю.
خوشبختی
مال
من
میشه
با
یه
اشارم
به
تو
Счастье
станет
моим,
если
я
лишь
кивну
в
твою
сторону.
خدا
خودش
میدونه
که
چقد
کنارت
خوشم
Сам
Бог
знает,
как
хорошо
мне
рядом
с
тобой.
تو
زندگیم
فقط
به
تو
به
عشق
تو
دلخوشم
В
моей
жизни
я
радуюсь
только
тебе,
твоей
любви.
چقد
قشنگه
حالِت،
چشمای
مهربونت
Как
прекрасно
твое
настроение,
твои
добрые
глаза,
دلیل
آرامش
خوبی
بی
امونت
Ты
— причина
моего
спокойствия,
моего
благополучия.
قشنگترین
خاطره
ی
تموم
عمرم
تویی
Ты
— самое
прекрасное
воспоминание
всей
моей
жизни.
روی
کویر
قلب
من
بارون
نم
نم
تویی
Ты
— тихий
дождь
на
пустыне
моего
сердца.
خدا
خودش
میدونه
که
چه
حسی
دارم
به
تو
Сам
Бог
знает,
какие
чувства
я
к
тебе
испытываю.
خوشبختی
مال
من
میشه
با
یه
اشارم
به
تو
Счастье
станет
моим,
если
я
лишь
кивну
в
твою
сторону.
خدا
خودش
میدونه
که
چقد
کنارت
خوشم
Сам
Бог
знает,
как
хорошо
мне
рядом
с
тобой.
تو
زندگیم
فقط
به
تو
به
عشق
تو
دلخوشم
В
моей
жизни
я
радуюсь
только
тебе,
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.