Belo - Romance Rosa (Bachata Rosa) - перевод текста песни на немецкий

Romance Rosa (Bachata Rosa) - Beloперевод на немецкий




Romance Rosa (Bachata Rosa)
Rosa Romanze (Bachata Rosa)
Eu te dei uma rosa
Ich gab dir eine Rose
Que encontrei no caminho
Die ich auf dem Weg fand
Não sei se estava nua
Ich weiß nicht, ob sie nackt war
Ou se tinha algum espinho
Oder ob sie Dornen hatte
Se uma gota de orvalho
Ob ein Tautropfen
Molha o seu rosto bonito
Dein schönes Gesicht benetzt
Se alguma vez foi amada
Ob sie jemals geliebt wurde
Ou tem amor proibido
Oder verbotene Liebe kennt
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Você é a rosa que me calor
Du bist die Rose, die mir Wärme gibt
Você é um sonho em minha solidão
Du bist ein Traum in meiner Einsamkeit
Um abismo de azul
Ein Abgrund von Blau
Um eclipse do mar
Eine Finsternis des Meeres
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Eu sou satélite e você é meu sol
Ich bin Satellit und du bist meine Sonne
Um universo de água natural
Ein Universum natürlichen Wassers
Um espaço de luz
Ein Raum aus Licht
Feito pra nós dois, ai amor
Nur für uns beide gemacht, ai Liebe
Eu te dou minhas mão
Ich gebe dir meine Hände
Meu pranto tão sofrido
Mein so leidvolles Weinen
Um beijo mais profundo
Einen tieferen Kuss
Que se afoga num gemido
Der in einem Stöhnen ertrinkt
Eu te dou o outono
Ich gebe dir den Herbst
Um dia entre abril e junho
Einen Tag zwischen April und Juni
Um raio de ilusões
Einen Strahl von Illusionen
Um coração no escuro
Ein Herz im Dunkeln
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Você é a rosa que me calor
Du bist die Rose, die mir Wärme gibt
Você é um sonho em minha solidão
Du bist ein Traum in meiner Einsamkeit
Um abismo de azul
Ein Abgrund von Blau
Um eclipse do mar
Eine Finsternis des Meeres
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Eu sou satélite e você é meu sol
Ich bin Satellit und du bist meine Sonne
Um universo de água natural
Ein Universum natürlichen Wassers
Um espaço de luz
Ein Raum aus Licht
Feito pra nós dois
Nur für uns beide gemacht
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Você é a rosa que me calor
Du bist die Rose, die mir Wärme gibt
Você é um sonho em minha solidão
Du bist ein Traum in meiner Einsamkeit
Um abismo de azul
Ein Abgrund von Blau
Um eclipse do mar
Eine Finsternis des Meeres
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Eu sou satélite e você é meu sol
Ich bin Satellit und du bist meine Sonne
Um universo de água natural
Ein Universum natürlichen Wassers
Um espaço de luz
Ein Raum aus Licht
Feito pra nós dois
Nur für uns beide gemacht
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Você é a rosa que me calor
Du bist die Rose, die mir Wärme gibt
Você é um sonho em minha solidão
Du bist ein Traum in meiner Einsamkeit
Um abismo de azul
Ein Abgrund von Blau
Um eclipse do mar
Eine Finsternis des Meeres
Ai, ai-ai-ai, amor
Ai, ai-ai-ai, Liebe
Eu sou satélite e você é meu sol...
Ich bin Satellit und du bist meine Sonne...





Авторы: Juan Luis Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.