Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Want Me?
Willst du mich nicht?
You
were
working
as
a
waitress
in
a
cocktail
bar
Du
hast
als
Kellnerin
in
einer
Cocktailbar
gearbeitet
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
I
picked
you
out,
I
shook
you
up
Ich
habe
dich
ausgewählt,
ich
habe
dich
aufgerüttelt
And
turned
you
around
Und
dich
verändert
Turned
you
into
someone
new
Dich
in
jemanden
Neues
verwandelt
Now
five
years
later
on
you've
got
the
world
at
your
feet
Jetzt,
fünf
Jahre
später,
liegt
dir
die
Welt
zu
Füßen
Success
has
been
so
easy
for
you
Erfolg
war
so
einfach
für
dich
But
don't
forget
it's
me
who
put
you
where
you
are
now
Aber
vergiss
nicht,
ich
bin
es,
der
dich
dahin
gebracht
hat,
wo
du
jetzt
bist
And
I
can
put
you
back
down
too.
Und
ich
kann
dich
auch
wieder
runterholen.
Don't.
Don't
you
want
me?
Nein.
Willst
du
mich
nicht?
You
know
I
can't
believe
it
when
I
hear
that
you
won't
see
me
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
glauben,
wenn
ich
höre,
dass
du
mich
nicht
sehen
willst
Don't.
Don't
you
want
me?
Nein.
Willst
du
mich
nicht?
You
know
I
don't
believe
you
when
you
say
that
you
don't
need
me
Du
weißt,
ich
glaube
dir
nicht,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
brauchst
It's
much
too
late
to
find
Es
ist
viel
zu
spät
zu
erkennen
When
you
think
you've
changed
your
mind
Wenn
du
denkst,
du
hast
deine
Meinung
geändert
You'd
better
change
it
back
or
we
will
both
be
sorry
Ändere
sie
besser
zurück,
sonst
werden
wir
es
beide
bereuen
Don't
you
want
me,
baby?
Willst
du
mich
nicht,
Baby?
Don't
you
want
me?
Oh!
Willst
du
mich
nicht?
Oh!
Don't
you
want
me,
baby?
Willst
du
mich
nicht,
Baby?
Don't
you
want
me?
Oh!
Willst
du
mich
nicht?
Oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oakey Philip, Callis John William, Wright Philip Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.