Folie - Benabперевод на русский




Folie
Безумие
Duma on the beats
Дума на битах
Ramou Berrache
Раму Берраш
J'voulais briller comme la Rolex
Я хотел сиять, как Rolex
Je tue le time dans mon tieks
Я убиваю время в моих Tieks
Carba à deux cent soixante dix
Карба на двести шестьдесят десять
Problèmes s'enchaînent à toute vitesse
Проблемы нарастают со скоростью света
En boucle y'a le bruit des gyro
В петле только шум гироскопов
Je connais bien la tête du réseau
Я хорошо знаю лица сети
Ce soir, je m'enfume dans la Clio
Сегодня вечером я окуриваюсь в Clio
Je mets tous les compteurs à zéro
Я обнуляю все счетчики
Plus l'envie de rigoler
Больше не хочу смеяться
J'ai plus le goût de déconner
Мне больше не по душе дурачиться
Même les pieds au sommet, j'ai le cerveau retourné
Даже с ногами на вершине, у меня мозг вывернут наизнанку
J'ai sombré dans ma folie
Я погрузился в свое безумие
La fumée cache les étoiles
Дым скрывает звезды
La hess se cache dans mon lit
Хесс прячется в моей постели
Je vois plus le bout du couloir
Я больше не вижу конца коридора
Je suis solo dans ma folie
Я один в своем безумии
Laissez-moi dans ma folie
Оставьте меня в моем безумии
Ce soir, je pète pas la forme
Сегодня вечером я не в форме
Je suis solo dans ma folie
Я один в своем безумии
Ma folie
Мое безумие
Laissez-moi dans ma folie
Оставьте меня в моем безумии
Ce soir, je pète pas la forme
Сегодня вечером я не в форме
J'ai fait le bon avec des fakes
Я делал вид, что все хорошо, с фейками
J'donnais gros quand j'étais à sec
Я давал много, когда был сух
Ils ont profité de ma naïveté
Они воспользовались моей наивностью
Je trahirai jamais pour un chèque
Я никогда не предам ради чека
La misère me chuchote Te quiero
Нищета шепчет мне "Te quiero"
Je donne pas mes fesses pour dinero
Я не буду отдавать свою задницу за деньги
Maintenant, je me méfie des frérots
Теперь я не доверяю братькам
Qui changent comme le cours des euros
Которые меняются, как курс евро
Plus l'envie de rigoler
Больше не хочу смеяться
J'ai plus le goût de déconner
Мне больше не по душе дурачиться
Même les pieds au sommet, j'ai le cerveau retourné
Даже с ногами на вершине, у меня мозг вывернут наизнанку
J'ai sombré dans ma folie
Я погрузился в свое безумие
La fumée cache les étoiles
Дым скрывает звезды
La hess se cache dans mon lit
Хесс прячется в моей постели
Je vois plus le bout du couloir
Я больше не вижу конца коридора
Je suis solo dans ma folie
Я один в своем безумии
Laissez-moi dans ma folie
Оставьте меня в моем безумии
Ce soir, je pète pas la forme
Сегодня вечером я не в форме
Je suis solo dans ma folie
Я один в своем безумии
Ma folie
Мое безумие
Laissez-moi dans ma folie
Оставьте меня в моем безумии
Ce soir, je pète pas la forme
Сегодня вечером я не в форме





Авторы: Belhadj, Nouma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.