Benash - Yomb - перевод текста песни на немецкий

Yomb - Benashперевод на немецкий




Yomb
Krass
2.3.7, Bamiléké
2.3.7, Bamiléké
Tout est noir, tout est noir
Alles ist schwarz, alles ist schwarz
Izi, geah
Izi, yeah
On est là, on est là, on est morray
Wir sind da, wir sind da, wir sind da, Alter
On est
Wir sind da
O.K
O.K
J'te laisse le rrain-té, charbonne pendant qu'j'suis en tournée
Ich überlass' dir das Viertel, schuftest, während ich auf Tour bin
On s'pé-ta, c'est ton sang, pas l'mien qui ti-sor du nez
Wir prügeln uns, es ist dein Blut, nicht meins, das aus der Nase kommt
Cassage de porte résonne dans l'ghetto, c'est les condés
Türeintreten hallt durchs Ghetto, das sind die Bullen
Famille Dramé, famille Denbaga, famille Kanté
Familie Dramé, Familie Denbaga, Familie Kanté
J'vais t'en mettre plein les yeux pour t'en mettre plein les fesses
Ich werd' dich beeindrucken, um dich dann richtig ranzunehmen
Face au commissaire je nie même mes propres gestes
Vor dem Kommissar leugne ich selbst meine eigenen Taten
Ils s'identifient à nous comme aux Crips
Sie identifizieren sich mit uns wie mit den Crips
On s'éloigne du salut, gros, c'est bien triste
Wir entfernen uns vom Heil, Alter, das ist echt traurig
"Zer", "Validée" sur Néro Nemesis
"Zer", "Validée" auf Néro Nemesis
Ils sont pas contents que je réussisse
Sie sind nicht froh, dass ich Erfolg habe
Millionnaire en CFA, bientôt en euros
Millionär in CFA, bald in Euro
Nashbé aime niquer des mères, gros, c'est pas nouveau
Nashbé fickt gern Mütter, Alter, das ist nichts Neues
J'me sens Antillais, j'aime la baise et l'colombo
Ich fühl' mich antillanisch, ich mag Sex und Colombo
Dernière paire de Nike Air livrée par Zalando
Das letzte Paar Nike Air geliefert von Zalando
Fuck, O.K
Fuck, O.K
J'vais niquer des mères, j'suis trop yomb
Ich werde Mütter ficken, ich bin zu krass
Silhouette bre-som dans la pénombre
Dunkle Silhouette im Halbdunkel
J'encule ta lumière et ton ombre
Ich ficke dein Licht und deinen Schatten
Sayonara, je sors le pompe
Sayonara, ich hol' die Pumpgun raus
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Fils de putain j'che-tou
Hurensohn, ich schieß' hier
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Le commissaire veut bamboula
Der Kommissar will den Bamboula
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Je parle sur toi même quand t'es
Ich rede über dich, auch wenn du da bist
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Tu m'parles dans l'dos mais j'te vois pas
Du redest hinter meinem Rücken, aber ich seh dich nicht
J'combats la répression policière en chantant comme Fela du Nigéria
Ich bekämpfe die Polizeirepression singend wie Fela aus Nigeria
Les chargeurs se vident, les corps s'empilent, j'suis à l'origine de deux coups d'Etat
Die Magazine leeren sich, die Körper stapeln sich, ich stecke hinter zwei Staatsstreichen
Personne me tej', j'suis chez moi, chez toi tu t'tairas quand mon vécu parlera
Niemand wirft mich raus, ich bin zuhause, bei dir wirst du schweigen, wenn meine Erfahrung spricht
Camer, 2.3.7., Camer, 2.3.7
Kamerun, 2.3.7., Kamerun, 2.3.7
Nos putes sont payées pour s'déshabiller, maintenant se rhabiller paye aussi
Unsere Nutten werden bezahlt, um sich auszuziehen, jetzt zahlt sich auch das Anziehen aus
L'oseille, nos croyances, nos couleurs de peau, négro, tout ça nous différencie
Die Kohle, unser Glaube, unsere Hautfarben, N***a, all das unterscheidet uns
Nwarmalement, rythme de vie
Schwarz-normal, Lebensrhythmus
Bombardement, je réagis
Bombardement, ich reagiere
Le monde invisible contre le monde visible
Die unsichtbare Welt gegen die sichtbare Welt
Peu d'gens le savent mais c'est la vie
Wenige Leute wissen es, aber das ist das Leben
Souffrance noire sur bateau d'esclave
Schwarzes Leid auf dem Sklavenschiff
Aucune grève votée de mardi à lundi
Kein Streik beschlossen von Dienstag bis Montag
Nwarmalement, rythme de vie
Schwarz-normal, Lebensrhythmus
Bombardement, je réagis
Bombardement, ich reagiere
J'vais niquer des mères, j'suis trop yomb
Ich werde Mütter ficken, ich bin zu krass
Silouhette bre-som dans la pénombre
Dunkle Silhouette im Halbdunkel
J'encule ta lumière et ton ombre
Ich ficke dein Licht und deinen Schatten
Sayonara, je sors le pompe
Sayonara, ich hol' die Pumpgun raus
J'vais niquer des mères, j'suis trop yomb
Ich werde Mütter ficken, ich bin zu krass
Silhouette bre-som dans la pénombre
Dunkle Silhouette im Halbdunkel
J'encule ta lumière et ton ombre
Ich ficke dein Licht und deinen Schatten
Sayonara, je sors le pompe
Sayonara, ich hol' die Pumpgun raus
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Fils de putain j'che-tou
Hurensohn, ich schieß' hier
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Le commissaire veut bamboula
Der Kommissar will den Bamboula
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Je parle sur toi même quand t'es
Ich rede über dich, auch wenn du da bist
Beretta, Beretta
Beretta, Beretta
Tu m'parles dans l'dos mais j'te vois pas
Du redest hinter meinem Rücken, aber ich seh dich nicht
Hey, hey, fais c'que t'as à faire
Hey, hey, mach, was du zu tun hast
Mêle-toi d'tes affaires ou finis par terre
Kümmer dich um deinen Kram oder lande auf dem Boden
2.3.7. Camer', 2.3.7. Camer', c'est ma pépinière
2.3.7. Kamerun, 2.3.7. Kamerun, das ist meine Talentschmiede
Avez-vous des verres?
Habt ihr Gläser?
J'ai du jus d'bagarre au fond d'la glacière
Ich hab Kampfsafteistee tief in der Kühltruhe
Tous ces haineux bavent, tous ces haineux bavent
All diese Hater sabbern, all diese Hater sabbern
Donne-leur des bavières
Gib ihnen Lätzchen
J'côtoie des femme callipyges, gros cul oblige
Ich verkehre mit kallipygischen Frauen, großer Arsch verpflichtet
Pour être un membre de ma clique faut que Papi t'exige
Um Mitglied meiner Clique zu sein, muss Papi dich fordern
J'suis à Châtenay-Malabry, rouge est la pute
Ich bin in Châtenay-Malabry, rot ist die Nutte
À combien est le prix d'la revente? Ça se discute
Wie hoch ist der Wiederverkaufspreis? Das lässt sich diskutieren
J'vais tellement enculer l'game qu'on va me récompenser
Ich werde das Game so ficken, dass man mich belohnen wird
J'arrive gyrophare hissé, j'les mets tous de côté
Ich komme mit Blaulicht an, ich schieb sie alle zur Seite
J't'emmène au sol, rien à foutre si t'es karateka
Ich bring dich zu Boden, scheißegal, ob du Karateka bist
M.I.R, M.I.R. flow, F.A.RN.C.K
M.I.R, M.I.R. Flow, F.A.R.N.C.K
M.I.R, M.I.R. flow, M.I.R, M.I.R. flow
M.I.R, M.I.R. Flow, M.I.R, M.I.R. Flow
M.I.R, M.I.R. flow, F.A.RN.C.K
M.I.R, M.I.R. Flow, F.A.R.N.C.K
M.I.R, M.I.R. flow, M.I.R, M.I.R. flow
M.I.R, M.I.R. Flow, M.I.R, M.I.R. Flow
M.I.R, M.I.R. flow, F.A.RN.C.K
M.I.R, M.I.R. Flow, F.A.R.N.C.K





Авторы: Arthur Brin, Jonathan Andre-lubin, Simon Laroche Nganou Noubissie, Jonathan Aba, Samy Emara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.