Benny Carter - These foolish things - перевод текста песни на немецкий

These foolish things - Benny Carterперевод на немецкий




These foolish things
Diese törichten Dinge
Oh! Will you never let me be?
Oh! Wirst du mich niemals in Ruhe lassen?
Oh! Will you never set me free?
Oh! Wirst du mich niemals freilassen?
The ties that bound us
Die Bande, die uns verbanden,
Are still around us
Sind immer noch um uns,
There's no escape that I can see
Es gibt kein Entkommen, das ich sehen kann
And still those little things remain
Und immer noch bleiben diese kleinen Dinge,
That bring me happiness or pain
Die mir Glück oder Schmerz bringen
A cigarette that bears a lipstick's traces
Eine Zigarette, die Spuren von Lippenstift trägt
An airline ticket to romantic places
Ein Flugticket zu romantischen Orten
And still my heart has wings
Und immer noch hat mein Herz Flügel
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
A tinkling piano in the next apartment
Ein klimperndes Klavier in der Nachbarwohnung
Those stumbling words that told you what my heart meant
Diese stolpernden Worte, die dir sagten, was mein Herz meinte
A fair ground's painted swings
Die bemalten Schaukeln eines Jahrmarkts
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
You came you saw you conquer'd me
Du kamst, du sahst, du hast mich erobert
When you did that to me
Als du mir das angetan hast
I knew somehow this had to be
Wusste ich irgendwie, dass es so sein musste
The winds of March that make my heart a dancer
Die Winde des März, die mein Herz zum Tänzer machen
A telephone that rings but who's to answer?
Ein Telefon, das klingelt, aber wer soll antworten?
Oh, how the ghost of you clings!
Oh, wie der Geist von dir haftet!
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
First daffodils and long excited cables
Erste Narzissen und lange aufgeregte Kabel
And candle lights on little corner tables
Und Kerzenlicht auf kleinen Ecktischen
And still my heart has wings
Und immer noch hat mein Herz Flügel
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
The park at evening when the bell has sounded
Der Park am Abend, wenn die Glocke geläutet hat
The "Ile de France" with all the gulls around it
Die "Ile de France" mit all den Möwen um sie herum
The beauty that is Spring's
Die Schönheit, die der Frühling ist
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
How strange how sweet to find you still
Wie seltsam, wie süß, dich immer noch zu finden
These things are dear to me
Diese Dinge sind mir lieb
They seem to bring you near to me
Sie scheinen dich mir nahe zu bringen
The sigh of midnight trains in empty stations
Das Seufzen der Mitternachtszüge in leeren Bahnhöfen
Silk stockings thrown aside dance invitations
Seidenstrümpfe beiseite geworfen, Tanzeinladungen
Oh, how the ghost of you clings!
Oh, wie der Geist von dir haftet!
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
Gardenia perfume ling'ring on a pillow
Gardenienduft, der auf einem Kissen verweilt
Wild strawb'ries only seven francs a kilo
Wilde Erdbeeren, nur sieben Francs das Kilo
And still my heart has wings
Und immer noch hat mein Herz Flügel
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
The smile of Garbo and the scent of roses
Das Lächeln von Garbo und der Duft von Rosen
The waiters whistling as the last bar closes
Die Kellner, die pfeifen, wenn die letzte Bar schließt
The song that Crosby sings
Das Lied, das Crosby singt
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich
How strange how sweet to find you still
Wie seltsam, wie süß, dich immer noch zu finden
These things are dear to me
Diese Dinge sind mir lieb
They seem to bring you near to me
Sie scheinen dich mir nahe zu bringen
The scent of smould'ring leaves, the wail of steamers
Der Duft von schwelenden Blättern, das Heulen der Dampfer
Two lovers on the street who walk like dreamers
Zwei Liebende auf der Straße, die wie Träumer gehen
Oh, how the ghost of you clings!
Oh, wie der Geist von dir haftet!
These foolish things remind me of you
Diese törichten Dinge erinnern mich an dich





Авторы: Jack Strachey, Holt Marvell

Benny Carter - Platinum Masters
Альбом
Platinum Masters
дата релиза
04-09-2012

1 Ain't Misbehavin'
2 April in Paris
3 In The Mood
4 California Here I Come
5 Caledonia
6 These foolish things
7 Swinging the Blues
8 Let's Jump
9 Jazz Me Blues
10 Honeysuckle Rose
11 One O'clock Jump
12 Jumpin' at the Woodside
13 Stop Look & Listen
14 South Rampart Street Parade
15 Happy Feet
16 All or Nothing At All
17 Yes, Indeed
18 A Night in Tunisia
19 Sugar Foot Stomp
20 Jackass Blues
21 King Porter Stomp
22 Christopher Columbus
23 Nagasaky (Live Version)
24 Vibraphone Blues
25 Sing, Sing, Sing
26 My Melancholy Baby
27 Blue Skies
28 Creole Love Call
29 Dipper Mouth Blues
30 Mood Indigo
31 Indian Summer
32 At the Jazz Band Ball
33 Love Me or Leave Me
34 What A Difference A Day Makes
35 Turn Out the Stars
36 Darn That Dream
37 One Note Samba
38 Rhythm Rhythm( I Got Rhytm)
39 Nola
40 Dinah
41 Moonlight Serenade
42 The Nearness of You
43 Tea for Two
44 Crazy Rhythm
45 All Alone
46 Special Delivery Stomp
47 Sweet Lorraine
48 Ko Ko
49 Bird Of Paradise
50 Parker's Mood
51 Theme
52 Minnie the Moocher
53 The Jumping Jive
54 Lester Leaps Again
55 'Round Midnight
56 Miss Brown to You
57 The Lady Is a Tramp
58 Why Don't You Do Right?
59 On the Sunny Side of the Street
60 Embraceable You
61 Schotchin' With the Soda
62 Straighten Up and Fly Right
63 It's Only a Paper Moon
64 That Old Black Magic
65 Lover, Come Back To Me
66 Darktown Strutters' Ball
67 Just a Simple Melody
68 Wake Up & Live
69 Taking a Chance On Love
70 It's Wonderful
71 Panama
72 Alligator Crawl
73 Yes Suh!
74 I Can't Give You Anything but Love
75 The Sheik of Araby
76 Miss Annabelle Lee
77 Tiger Rag
78 All of Me
79 Solitude
80 Black & Tan Fantasy
81 Autumn in New York
82 May I Never Love Again
83 My Blue Heaven

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.