Benny Dayal - Tu Hi Toh Hai - перевод текста песни на немецкий

Tu Hi Toh Hai - Benny Dayalперевод на немецкий




Tu Hi Toh Hai
Du bist es doch
आवारगी करता हूँ, पर मैं आवारा नहीं
Ich wandere umher, aber ich bin kein Herumtreiber
छोड़ा खुला दिल को, मगर खुद को बिगाड़ा नहीं
Ich ließ mein Herz offen, doch ich habe mich selbst nicht verdorben
ऐसा लगे, तेरे बिना अब तो गुज़ारा नहीं
Es scheint, ohne dich kann ich nun nicht mehr leben
किसी का भी हूँगा ना मैं, हुआ जो तुम्हारा नहीं
Niemandem werde ich gehören, wenn ich nicht deiner bin
तू ही तो है ख़याल मेरा, तू ही तो है क़रार मेरा
Du allein bist mein Gedanke, du allein bist meine Ruhe
झूठे नशे जहाँ के सभी, तू ही तो है खुमार मेरा
Falsch sind alle Räusche der Welt, du allein bist mein Rausch
तू ही तो है ख़याल मेरा, तू ही तो है क़रार मेरा
Du allein bist mein Gedanke, du allein bist meine Ruhe
झूठे नशे जहाँ के सभी, तू ही तो है खुमार मेरा
Falsch sind alle Räusche der Welt, du allein bist mein Rausch
ज़िंदा हूँ तुझ पे मर के
Ich lebe, indem ich für dich sterbe
भूला सब तुझको पढ़ के
Alles vergaß ich, als ich dich las
कैसा ये प्यार तेरा?
Welch eine Liebe ist deine?
मैं यारा तेरे आगे देखो दिल हारा हूँ
Meine Liebste, sieh, vor dir habe ich mein Herz verloren
मैं यारा जैसे भी हूँ, जो भी हूँ, तुम्हारा हूँ
Meine Liebste, wie ich auch bin, was ich auch bin, ich bin dein
जो तेरी चाहतें समेटे वो किनारा हूँ, कैसे मैं ये कहूँ?
Das Ufer, das deine Wünsche birgt, bin ich, wie soll ich das sagen?
मैं यारा तेरे लिए ज़मीं पे उतारा हूँ
Meine Liebste, für dich bin ich auf die Erde gesandt
मैं तेरी भोली-भाली आँखों का इशारा हूँ
Ich bin der Wink deiner unschuldigen Augen
जो तेरी चाहतें समेटे वो किनारा हूँ, कैसे मैं ये कहूँ?
Das Ufer, das deine Wünsche birgt, bin ich, wie soll ich das sagen?
तू पास भी (ज़रा, ज़रा)
Du bist auch Nähe (nur ein Hauch)
तू प्यास भी (ज़रा, ज़रा)
Du bist auch Durst (nur ein Hauch)
तू रास भी (ज़रा, ज़रा)
Du bist auch Genuss (nur ein Hauch)
मैं हो गया हूँ तेरा
Ich bin dein geworden
तू ही तो है ख़याल मेरा, तू ही तो है क़रार मेरा
Du allein bist mein Gedanke, du allein bist meine Ruhe
झूठे नशे जहाँ के सभी, तू ही तो है खुमार मेरा
Falsch sind alle Räusche der Welt, du allein bist mein Rausch
तू ही तो है ख़याल मेरा, तू ही तो है क़रार मेरा
Du allein bist mein Gedanke, du allein bist meine Ruhe
झूठे नशे जहाँ के सभी, तू ही तो है खुमार मेरा
Falsch sind alle Räusche der Welt, du allein bist mein Rausch
ज़िंदा हूँ तुझ पे मर के
Ich lebe, indem ich für dich sterbe
भूला सब तुझको पढ़ के
Alles vergaß ich, als ich dich las
कैसा है प्यार तेरा?
Welch eine Liebe ist deine?





Авторы: Irshad Kamil, Pritam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.