Rent Free - Bentonперевод на немецкий




Rent Free
Mietfrei
Everyday I wake up and she's right there
Jeden Tag wache ich auf und sie ist genau da
Not physically but mentally for sure
Nicht körperlich, aber geistig ganz sicher
Rockin' a Frankies bikini up in a beach chair
Trägt einen Frankies Bikini, oben im Liegestuhl
Spending time with all the things I know
Verbringt Zeit mit all den Dingen, die ich kenne
But I got a place for you and me and
Aber ich hab' einen Platz für dich und mich und
It might seem like a fantasy I
Es mag wie eine Fantasie erscheinen, ich
Been living with the same daydream
Lebe schon mit demselben Tagtraum
But it's alright, yet another night
Aber es ist okay, noch eine Nacht
Cause I been goin' loco
Denn ich dreh' durch
Her vibe feel like a lime up in a coco
Ihre Ausstrahlung fühlt sich an wie Limette in Kokosnuss
She be coming with me everywhere I go
Sie ist bei mir, wohin ich auch gehe
And she barely knows
Und sie ahnt es kaum
She keep me buzzing like a bee
Sie lässt mich summen wie eine Biene
Cause she living rent free
Denn sie wohnt mietfrei
In my head, In my head, In my head
In meinem Kopf, in meinem Kopf, in meinem Kopf
She's been living rent free in my head
Sie wohnt schon mietfrei in meinem Kopf
My love for her constantly keeps on growing
Meine Liebe zu ihr wächst ständig weiter
I wish she heard all of the things I've said (In my head)
Ich wünschte, sie hörte all die Dinge, die ich gesagt habe (In meinem Kopf)
And my imagination keeps on going
Und meine Fantasie macht immer weiter
Thinking bout what she'll be like in bed
Denke darüber nach, wie sie im Bett sein wird
And only I know the places I would go for her
Und nur ich weiß, wohin ich für sie gehen würde
Take her to Paris or LA
Sie nach Paris oder LA bringen
Or we can lay in pajamas peanut butter jam out
Oder wir liegen im Schlafanzug, Erdnussbutter-Marmelade, und chillen einfach
I wish I could take her on a date
Ich wünschte, ich könnte sie auf ein Date einladen
Cause I been goin' loco
Denn ich dreh' durch
Her vibe feel like a lime up in a coco
Ihre Ausstrahlung fühlt sich an wie Limette in Kokosnuss
She be coming with me everywhere I go
Sie ist bei mir, wohin ich auch gehe
And she barely knows
Und sie ahnt es kaum
She keep me buzzing like a bee
Sie lässt mich summen wie eine Biene
Cause she living rent free
Denn sie wohnt mietfrei
In my head, In my head, In my head
In meinem Kopf, in meinem Kopf, in meinem Kopf
She's been living rent free in my head
Sie wohnt schon mietfrei in meinem Kopf
Everyday I wake up and she's right there
Jeden Tag wache ich auf und sie ist genau da
Not physically but mentally for sure
Nicht körperlich, aber geistig ganz sicher
Rockin a frankies bikini up in a beach chair
Trägt einen Frankies Bikini, oben im Liegestuhl
Spending time with all the things I know
Verbringt Zeit mit all den Dingen, die ich kenne





Авторы: Tim Riehm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.