Bernard Lavilliers - Rest' là maloya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Rest' là maloya




Rest' là maloya
Rest' là maloya
Comme t′es jamais tranquille
Since you're never calm
On t'envoie sur une île
We're sending you to an island
En souvenir du bagne
As a souvenir of the penal colony
Nos vœux vous accompagnent
Our prayers accompany you
Sapé comme un Milord
Dressed like a lord
Tu joues au cousu d′or
You play the golden thread
Tu veux prendre le large
You want to set sail
Et sortir de la marge
And get out of the margins
Sur les trottoirs qui scintillent
On the shimmering sidewalks
Les garçons talon aiguille
The boys in stilettos
Ont dilaté leurs pupilles
Have dilated their pupils
Encore un petit effort
Just a little more effort
Pour changer le plomb en or
To turn lead into gold
J'y étais presque et pourtant
I was almost there, and yet
Cette mélodie me joue des tours
This melody plays tricks on me
Et me fait de l'ombre tous les jours
And casts a shadow on me every day
Rest′ maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Tu veux changer de peau
You want to change your skin
Voler beaucoup plus haut
Fly much higher
Ça te file entre les doigts
It slips through your fingers
T'avais pas prévu ça
You didn't expect that
Jolie fleur carnivore
Pretty carnivorous flower
Tu veux ton passeport
You want your passport
Sur les grands continents
On the great continents
Y a pas de sentiments
There are no feelings
Les trésors de pacotille
The cheap treasures
Les poupées qu'on déshabille
The dolls we undress
Ont des regards inquiétants
Have worrying looks
Sédentaire rêve des îles
Sedentary dreams of the islands
le monde entier défile
Where the whole world parades
J′y étais presque et pourtant
I was almost there, and yet
Cette mélodie me joue des tours
This melody plays tricks on me
Et me fait de l′ombre tous les jours
And casts a shadow on me every day
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest' maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Un grand soleil d′automne
A great autumn sun
Emporte monotone
Carries away, monotonous
Les violons, les mirages
The violins, the mirages
Les rêves, les voyages
The dreams, the travels
Même si ça vous étonne
Even if it surprises you
Je ne dis à personne
I don't tell anyone
Quel est le vrai visage
What is the true face
De mon ancien naufrage
Of my old shipwreck
J′voulais aller sur une plage
I wanted to go to a beach
M'allonger comme un sauvage
Lie down like a savage
M′oublier, tourner la page
Forget, turn the page
Pour l'instant dans la centrale
For now in the power plant
Je travaille le code pénal
I'm working on the penal code
J′y étais presque et pourtant
I was almost there, and yet
Cette mélodie me joue des tours
This melody plays tricks on me
Et me fait de l'ombre tous les jours
And casts a shadow on me every day
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same
Rest' maloya, rest′ maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Rest′ maloya, rest' maloya
Stay there, maloya, stay there, maloya
Reste la même
Stay the same





Авторы: Alain Péters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.