Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Building a Ship
Ein Schiff bauen
Not
one
would
mind,
neither
bird
nor
tree
Keiner
würde
es
bemerken,
weder
Vogel
noch
Baum
If
mankind
perished
utterly
Wenn
die
Menschheit
völlig
unterginge
And
spring
herself,
when
she
woke
at
dawn
Und
der
Frühling
selbst,
wenn
er
im
Morgengrauen
erwachte
Would
scarcely
known
that
we
were
gone
Würde
kaum
wissen,
dass
wir
fort
wären
I'm
about
to
break
Ich
bin
kurz
davor,
zusammenzubrechen
October
5th
2026
5.
Oktober
2026
But
that's
us
down
there
Aber
das
sind
wir
dort
unten
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich
They
came
out
of
the
sky
in
their
long
silver
craft
Sie
kamen
aus
dem
Himmel
in
ihrem
langen
silbernen
Schiff
We're
the
Martians
now.
Wir
sind
jetzt
die
Marsianer.
Haven't
you
ever
wondered?
Hast
du
dich
das
nie
gefragt?
Well
wouldn't
it
be
fascinating
if
there
were
people
there?
Nun,
wäre
es
nicht
faszinierend,
wenn
es
dort
Leute
gäbe?
And
they
traveled
to
space
in
some
sort
of
ship
Und
sie
reisten
in
einer
Art
Schiff
ins
All
Really
Ela?
Wirklich
Ela?
You
know
I
hate
this
emotional
waning
Du
weißt,
ich
hasse
dieses
emotionale
Nachlassen
Now
let's
get
on
with
our
work
Nun
lass
uns
mit
unserer
Arbeit
weitermachen
I'm
letting
aliens
visit
Ich
lasse
Aliens
zu
Besuch
kommen
Emojis:
the
new
hieroglyphic
Emojis:
die
neuen
Hieroglyphen
Fuck
it
I'm
feeling
terrific
Verdammt,
ich
fühle
mich
großartig
Lost
my
mind
help
me
go
get
it
Habe
meinen
Verstand
verloren,
hilf
mir,
ihn
zu
holen
Lost
my
mind
help
me
go
get
it
Habe
meinen
Verstand
verloren,
hilf
mir,
ihn
zu
holen
Building
a
rocket
ship
Ein
Raumschiff
bauen
The
Big
Sound
Der
große
Klang
The
rocket
lay
on
the
launching
field
Die
Rakete
lag
auf
dem
Startfeld
Blowing
up
pink
clouds
of
fire
Blies
rosa
Wolken
aus
Feuer
Making
summer
with
every
breath
of
it's
mighty
exhausts
Machte
Sommer
mit
jedem
Atemzug
ihrer
mächtigen
Triebwerke
It
seared
the
faces
of
the
watching
crowd
Es
versengte
die
Gesichter
der
zuschauenden
Menge
You
see?
We're
the
Martians
now.
Siehst
du?
Wir
sind
jetzt
die
Marsianer.
I've
come
from
the
third
planet
in
a
ship
Ich
bin
vom
dritten
Planeten
in
einem
Schiff
gekommen
That's
ridiculous
Eli
Das
ist
lächerlich,
Eli
Everyone
knows
the
third
planet
is
incapable
of
supporting
life
Jeder
weiß,
dass
der
dritte
Planet
unfähig
ist,
Leben
zu
unterstützen
Help
me
get
it
now.
Hilf
mir,
ihn
jetzt
zu
holen.
You
know
I
hate
this
emotional
waning
Du
weißt,
ich
hasse
dieses
emotionale
Nachlassen
Now
let's
get
on
with
our
work
Nun
lass
uns
mit
unserer
Arbeit
weitermachen
Fight
Fight
Fight
Kämpfen
Kämpfen
Kämpfen
I'm
letting
aliens
visit
Ich
lasse
Aliens
zu
Besuch
kommen
Emojis:
the
new
hieroglyphic
Emojis:
die
neuen
Hieroglyphen
Fuck
it
I'm
feeling
terrific
Verdammt,
ich
fühle
mich
großartig
Lost
my
mind
help
me
go
get
it
Habe
meinen
Verstand
verloren,
hilf
mir,
ihn
zu
holen
Lost
my
mind
help
me
go
get
it
Habe
meinen
Verstand
verloren,
hilf
mir,
ihn
zu
holen
Building
a
rocketship
Ein
Raumschiff
bauen
The
Big
Sound
Der
große
Klang
I'm
getting
the
hell
out
of
here
Ich
verschwinde
von
hier
I'm
cutting
my
ties
Ich
kappe
meine
Verbindungen
I'm
leaving
the
past
behind
Ich
lasse
die
Vergangenheit
hinter
mir
Change
my
name
to
Eli
Ändere
meinen
Namen
in
Eli
The
rocket
vanished
over
the
hill
Die
Rakete
verschwand
über
dem
Hügel
The
sky
was
empty
again
Der
Himmel
war
wieder
leer
Why
are
you
so
bad
tempered?
Warum
bist
du
so
schlecht
gelaunt?
It's
only
a
dream.
Es
ist
nur
ein
Traum.
You
can't
keep
secrets
from
me
Du
kannst
keine
Geheimnisse
vor
mir
haben
The
ship,
It
came
from
the
sky
again
Das
Schiff,
es
kam
wieder
vom
Himmel
And
a
tall
man
stepped
out
and
talked
with
me
Und
ein
großer
Mann
stieg
aus
und
sprach
mit
mir
Telling
me
little
jokes
and
laughing
Erzählte
mir
kleine
Witze
und
lachte
He
said
I
was
beautiful
Er
sagte,
ich
sei
wunderschön
And
then
he
kissed
me
Und
dann
küsste
er
mich
Well
he
told
me
he
would
take
me
away
in
his
ship
Nun,
er
sagte
mir,
er
würde
mich
in
seinem
Schiff
mitnehmen
Into
the
sky
In
den
Himmel
Take
me
back
to
his
planet
with
him
Mich
mit
auf
seinen
Planeten
nehmen
It's
quite
ridiculous
really
Es
ist
wirklich
ziemlich
lächerlich
Help
me
get
it
Hilf
mir,
ihn
zu
holen
Help
me
get
it
now
Hilf
mir,
ihn
jetzt
zu
holen
Not
one
would
mind
Keiner
würde
es
bemerken
Neither
bird
nor
tree
Weder
Vogel
noch
Baum
If
mankind
perished
utterly
Wenn
die
Menschheit
völlig
unterginge
And
spring
herself
Und
der
Frühling
selbst
When
she
woke
at
dawn
Wenn
er
im
Morgengrauen
erwachte
Would
scarcely
known
Würde
kaum
wissen
That
we
were
gone
Dass
wir
fort
wären
Well
the
voice
spoke
again
and
again
and
again
Nun,
die
Stimme
sprach
immer
und
immer
wieder
Drink
to
me
Trink
auf
mich
My
malaise
and
I
will
pledge
devine
Mein
Unwohlsein
und
ich
werden
Göttliches
geloben
You
should
have
heard
yourself
Du
hättest
dich
selbst
hören
sollen
Fawning
on
him
Wie
du
ihn
umschmeichelt
hast
Talking
to
him
Mit
ihm
geredet
hast
Singing
with
him
all
night
Die
ganze
Nacht
mit
ihm
gesungen
hast
But
what
about
the
rocket?
Aber
was
ist
mit
der
Rakete?
We're
going
to
blow
up
our
rocket
and
start
all
over
Wir
werden
unsere
Rakete
in
die
Luft
jagen
und
ganz
von
vorne
anfangen
See
if
we
can't
build
a
better
world
up
here
Mal
sehen,
ob
wir
hier
oben
eine
bessere
Welt
aufbauen
können
I
hope
you
don't
mind
too
much
Ich
hoffe,
es
macht
dir
nicht
allzu
viel
aus
But
what
about
the
Martians?
Aber
was
ist
mit
den
Marsianern?
When
do
we
get
to
see
them?
Wann
dürfen
wir
sie
sehen?
There
they
are!
Da
sind
sie!
Drink
to
me
only
with
thine
eyes
Trink
mir
nur
mit
deinen
Augen
zu
And
I
will
pledge
with
mine.
Und
ich
werde
mit
meinen
geloben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Gross
Альбом
An Eli
дата релиза
18-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.