High Society - Betty Whoперевод на немецкий




High Society
Feine Gesellschaft
Look it's almost morning, baby turn your collar up
Schau, es ist fast Morgen, Baby, stell deinen Kragen hoch
There ain't nobody dancing who looks better down and out on their luck
Da tanzt niemand, der besser aussieht, wenn er pleite und glücklos ist
Run away to a little place with me, where everybody thinks we're royalty, think of how easy life could be
Lauf mit mir weg an einen kleinen Ort, wo jeder denkt, wir wären königlich, denk daran, wie einfach das Leben sein könnte
Run away to a place that isn't far, forget the jet, call us a car, it doesn't matter where we are
Lauf weg an einen Ort, der nicht weit ist, vergiss den Jet, ruf uns ein Auto, es ist egal, wo wir sind
Want you, to carry me away, after endless ballroom dreams
Ich will, dass du mich mitnimmst, nach endlosen Ballsaalträumen
With you, startin' everyday we'll be High Society
Mit dir, jeden Tag beginnend, werden wir die feine Gesellschaft sein
We'll drink Chardonnay through the day, cuz we say so
Wir werden den ganzen Tag Chardonnay trinken, weil wir es so wollen
A silk lapel suits you well, baby you know
Ein seidenes Revers steht dir gut, Baby, du weißt es
With you, each and every day we'll be High Society
Mit dir, jeden einzelnen Tag, werden wir die feine Gesellschaft sein
You never sleep late on Sunday, cuz that's how it's done in Monaco
Du schläfst sonntags nie lange aus, denn so macht man das in Monaco
Except for when you can came stateside, you never let me sleep late alone
Außer wenn du in die Staaten kamst, hast du mich nie allein lange schlafen lassen
Let's make it to a country club and when, we can't get in slip them a ten, isn't it fun to play pretend?
Lass uns zu einem Country Club gehen und wenn wir nicht reinkommen, schieben wir ihnen einen Zehner rüber, macht es nicht Spaß, so zu tun als ob?
Have somebody else that we can blame, for all the things we do that cause us pain,
Jemanden anderen haben, dem wir die Schuld geben können, für all die Dinge, die wir tun, die uns Schmerz verursachen,
Keep keeping all our lives again
Immer wieder unser ganzes Leben führen
Want you, to carry me away, after endless ballroom dreams
Ich will, dass du mich mitnimmst, nach endlosen Ballsaalträumen
With you, startin' everyday we'll be High Society
Mit dir, jeden Tag beginnend, werden wir die feine Gesellschaft sein
We'll drink Chardonnay through the day, cuz we say so
Wir werden den ganzen Tag Chardonnay trinken, weil wir es so wollen
A silk lapel suits you well, baby you know
Ein seidenes Revers steht dir gut, Baby, du weißt es
With you, each and every day we'll be High Society
Mit dir, jeden einzelnen Tag, werden wir die feine Gesellschaft sein
There ain't nobody dancing, who looks better down and out on their luck
Da tanzt niemand, der besser aussieht, wenn er pleite und glücklos ist
It's in our blood, where we're above the highest penthouse, tell me the world is ours
Es liegt uns im Blut, wo wir über dem höchsten Penthouse stehen, sag mir, die Welt gehört uns
Want you, to carry me away, after endless ballroom dreams
Ich will, dass du mich mitnimmst, nach endlosen Ballsaalträumen
With you, startin' everyday we'll be High Society
Mit dir, jeden Tag beginnend, werden wir die feine Gesellschaft sein
We'll drink Chardonnay through the day, cuz we say so
Wir werden den ganzen Tag Chardonnay trinken, weil wir es so wollen
A silk lapel suits you well, baby you know
Ein seidenes Revers steht dir gut, Baby, du weißt es
With you, each and every day we'll be High Society
Mit dir, jeden einzelnen Tag, werden wir die feine Gesellschaft sein





Авторы: Newham Jessica, Walsh Peter Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.