Текст и перевод песни Betty Who - Marry Me
Waking
up
on
the
weekend
Просыпаться
в
выходные
Thinking
we
could
use
a
holiday
Думая
что
нам
не
помешал
бы
отпуск
You
and
me
and
this
feeling
Ты
и
я
и
это
чувство
Do
you
wanna
take
it
all
the
way?
Ты
хочешь
пройти
весь
этот
путь?
I
remember
the
moment
I
looked
in
your
eyes
Я
помню
тот
момент,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза.
And
I
saw
you
and
me
growing
old
И
я
видел,
как
мы
с
тобой
стареем.
You
were
waiting
for
me
Ты
ждала
меня.
So
I
guess
they
were
right
Так
что,
думаю,
они
были
правы.
When
you
know,
you
know
Когда
ты
знаешь,
ты
знаешь.
You
think
that
we're
meant
to
be
Ты
думаешь
что
мы
созданы
друг
для
друга
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
И
я
такой:
"ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?"
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
О,
просто
встань
на
колени,
самое
время.
I
know
you
wanna
marry
me
Я
знаю
что
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж
I
get
tired,
I
get
crazy
Я
устаю,
я
схожу
с
ума.
You're
the
one
that
never
ran
away
Ты
единственная,
кто
никогда
не
убегал.
So
let's
get
drunk,
go
to
Vegas
Так
что
давай
напьемся
и
поедем
в
Вегас.
And
I'll
show
you
what
you
mean
to
me
И
я
покажу
тебе,
что
ты
значишь
для
меня.
I
remember
the
moment
I
looked
in
your
eyes
Я
помню
тот
момент,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза.
And
I
saw
you
and
me
growing
old
И
я
видел,
как
мы
с
тобой
стареем.
It
was
hard
to
believe
В
это
трудно
было
поверить.
But
I
guess
they
were
right
Но,
думаю,
они
были
правы.
When
you
know,
you
know
Когда
ты
знаешь,
ты
знаешь.
You
think
that
we're
meant
to
be
Ты
думаешь
что
мы
созданы
друг
для
друга
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
И
я
такой:
"ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?"
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
О,
просто
встань
на
колени,
самое
время.
I
know
you
wanna
marry
me
Я
знаю
что
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь,
да
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Тогда
я
сделаю
это,
тогда
я
сделаю
это,
детка.
If
you
do,
if
you
do
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь
Say
you
wanna
marry
me
Скажи,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж.
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь,
да
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Тогда
я
сделаю
это,
тогда
я
сделаю
это,
детка.
If
you
do,
if
you
do
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь
Say
you
wanna
marry
me
Скажи,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж.
Meet
me
at
the
chapel
of
love
Встретимся
в
часовне
любви.
Damn
you're
looking
fine
in
your
tux
Черт,
ты
прекрасно
выглядишь
в
своем
смокинге.
Nothing
could
be
better
than
love
Нет
ничего
лучше
любви.
Nothing
could
be
better
than
love
Нет
ничего
лучше
любви.
Nothing
could
be
better
than
love
Нет
ничего
лучше
любви.
Nothing
could
be
better
than
love
Нет
ничего
лучше
любви.
Nothing
could
be
better
than
love
Нет
ничего
лучше
любви.
You
think
that
we're
meant
to
be
Ты
думаешь
что
мы
созданы
друг
для
друга
So
I'm
like,
do
you
wanna
marry
me?
И
я
такой:
"ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?"
Ooh,
just
get
down
on
your
knee,
about
time
О,
просто
встань
на
колени,
самое
время.
I
know
you
wanna
marry
me
Я
знаю
что
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж
Say
you
wanna
marry
me
Скажи,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж.
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь,
да
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Тогда
я
сделаю
это,
тогда
я
сделаю
это,
детка.
If
you
do,
if
you
do
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь
Say
you
wanna
marry
me
Скажи,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж.
If
you
do,
if
you
do,
yeah
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь,
да
Then
I
do,
then
I
do,
baby
Тогда
я
сделаю
это,
тогда
я
сделаю
это,
детка.
If
you
do,
if
you
do
Если
ты
это
сделаешь,
если
ты
это
сделаешь
Say
you
wanna
marry
me
Скажи,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Kidd Bogart, Jessica Newham, Sven Ludwig, Benjamin Elis Gioertz
Альбом
Betty
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.