Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kya Sunaun Tujhe
Was soll ich dir erzählen
काश
ख़ुदा
करे
Ich
wünschte,
Gott
würde
es
so
einrichten,
रहूँ
जुस्तजू
में
तेरी,
और
फिर
न
पाऊँ
तुझे
dass
ich
immer
nach
dir
suche
und
dich
doch
nie
finde.
मगर
ये
हो
नहीं
सकता
कि
भूल
जाऊँ
तुझे
Aber
es
ist
unmöglich,
dass
ich
dich
vergesse.
छायी
रहे
तू
मेरी
रूह
पे
इस
क़दर
Mögest
du
meine
Seele
so
durchdringen,
मैं
ना-उम्मीदी
के
लम्हों
में
गुनगुनाऊँ
तुझे
dass
ich
dich
in
Momenten
der
Hoffnungslosigkeit
summe.
ये
मुक़द्दर,
ये
मेरी
तक़दीर
कभी
तो
दिखलाएगी
Dieses
Schicksal,
meine
Bestimmung,
wird
sich
eines
Tages
zeigen.
तू
भुलाना
चाहे
मुझे,
मैं
रह-रह
के
याद
आऊँ
तुझे
Du
wirst
versuchen,
mich
zu
vergessen,
aber
ich
werde
dich
immer
wieder
an
mich
erinnern.
तू
फ़स्ल-ए-गुल
की
माफ़िक़
ख़ुश्बूएँ
लुटाती
रहे
Du
verströmst
weiterhin
Düfte
wie
die
Blütenpracht,
मैं
शोख़
फ़िज़ाओं
की
तरह
गुदगुदाऊँ
तुझे
und
ich
kitzle
dich
wie
die
frechen
Winde.
यूँ
तो
मैं
तमाम
रात
आँखों
में
काट
दूँ
Ich
könnte
die
ganze
Nacht
wach
in
deinen
Augen
verbringen,
मगर
सुबह
को
हथेली
पे
लाकर
जगाऊँ
तुझे
aber
am
Morgen
bringe
ich
dich
auf
meiner
Handfläche
zum
Erwachen.
वैसे,
बड़े
शौक़
से
सुनता
है
ये
सारा
ज़माना
मुझे
Die
ganze
Welt
hört
mir
eigentlich
gerne
zu,
मगर
मैं
यही
सोचूँ,
क्या
सुनाऊँ
तुझे
aber
ich
frage
mich,
was
soll
ich
dir
erzählen?
क्या
सुनाऊँ
तुझे
Was
soll
ich
dir
erzählen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beybaar Prashant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.