Bialas - Jedna Wiara, Jeden Skład - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bialas - Jedna Wiara, Jeden Skład




Jedna Wiara, Jeden Skład
One Faith, One Crew
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SB Maffija!
One faith, one crew - SB Maffija!
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład...
One faith, one crew...
Lamusy założą ciuchy damskie byleby było na nich logo fajne
Losers will wear women's clothes as long as the logo looks cool
Chciałbyś nawijać jak ja
You wish you could rap like me
Albo chociaż mieć ze mną fotkę, no spoko, fajnie
Or at least have that photo with me, yeah, cool, nice
Tamte dwie suki mają oko na mnie, choć z nimi ich chłopaki
Those two bitches have their eyes on me, even though they're with their boyfriends
Jak wezmę je na hotel będzie illuminati
If I take them to a hotel, it'll be illuminati
Ja nawet nie wiem kiedy to się stało
I don't even know when it happened
Pierwsza wiksa - chlanie, ścierwo
First slut - booze, trash
Po tym prawie mnie zabrał Charon
After that, Charon almost took me
Każdy raper musi prawie zdechnąć
Every rapper almost has to die
To taki wymóg, dookoła same wacki, synu
It's like a requirement, nothing but posers around, son
Ćpałem i piłem przez siedem lat, a te barany nadal z tyłu
I did drugs and drank for seven years, and those sheep are still behind
Takie numery to piszę w pięć minut
I write tracks like this in five minutes
Wiesz czemu teraz biorę za to siano?
Do you know why I'm getting paid for it now?
Bo nie myślałem jak na tym zarobić
Because I didn't think about how to make money on it
A jak znaleźć ludzi, co czują to samo
And how to find people who feel the same way
Widziałem wiele już jako dziecko, latały wokół kurwy, krzesła
I saw a lot as a child, bitches and chairs were flying around
Mama czasem, kiedy tego słucha, mówi: "Mógłbyś przestać"
Sometimes when Mom hears this, she says: "You could stop"
No ale ja jestem do bólu szczery
But I'm painfully honest
Włodi - mój idol mnie tego nauczył
Wlodi - my idol taught me that
Dziś mamy numer na płycie koleżki
Today we have a track on our buddy's album
Sam czekam jak głupi Danny go wrzuci
I'm waiting like a fool for Danny to release it
Pizdo, kiedy mam ochotę sam se robię urlop
Bitch, when I feel like it, I take a vacation myself
Jak żyć nie chcesz, mogę pomóc ci popełnić samobójstwo
If you don't want to live, I can help you commit suicide
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SB Maffija!
One faith, one crew - SB Maffija!
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SBM!
One faith, one crew - SBM!
Wpadam do sauny, robię se kawałek okazjonalny
I go to the sauna, I make myself an occasional track
Trochę uprościłem moją muzykę
I simplified my music a bit
Akurat za rok skumasz stare punchline'y
Just in a year you'll understand the old punchlines
Zbadajcie se moje stare zatargi
Check out my old beefs
Wiecie, że nie lubię kłamać
You know I don't like to lie
Każdy, kto miał ze mną beef
Everyone who had beef with me
Zdechł lub jest w trakcie umierania
Is dead or dying
Jak nawijam nowe zwroty, Twój idol się buja z boku
When I rap new lines, your idol is swinging on the side
Co ja ludziom, kurwa, robię z głowy? Nawet Zula w szoku
What the fuck am I doing to people's minds? Even Zula is in shock
Wpierdalam se ryż z kurczakiem
I'm eating rice with chicken
A mam chęć na beef z burakiem
And I have a craving for beef with a beetroot
Nagrałem tyle, że sam mam problemy
I've recorded so much that I have trouble myself
Żeby zapamiętać moją dyskografię
To remember my discography
Jest bosko! Odhaczyłem se Step, Prosto
It's divine! I checked off Step, Prosto
Ciebie zjada znów stres - ochłoń!
Stress is eating you again - calm down!
Jak jest problem, panie El Chapo
If there's a problem, Mr. El Chapo
To podjedź do mnie na Elbląską
Come to my place on Elbląska
Wszyscy wiemy jak jest, mordo
We all know how it is, bro
Dupa męczy Ci łeb wciąż o
Your bitch keeps nagging you about
To, żebyś zmienił się we mnie
To change into me
Masz trującą dupę, chłopaku, jak ten skorpion
You have a toxic bitch, dude, like that scorpion
Jak dziwki zamkną się to zaniemówisz
If the whores shut up, you'll be speechless
Jak dziwki zamkną się to za nie mówisz
If the whores shut up, you speak for them
Do tego znasz się na rapie tak, że jak gra tu moje crew
Besides, you know so much about rap that when my crew plays here
Nawet nie wiesz, kiedy masz klaskać, jak blogerka na KSW
You don't even know when to clap, like a blogger at KSW
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SB Maffija!
One faith, one crew - SB Maffija!
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład...
One faith, one crew...
że się urodziłem nikim
That I was born a nobody
Robisz sobie zawsze zgrywy
You always make jokes
Ty się urodziłeś kimś
You were born somebody
I nie masz nawet własnej ksywy
And you don't even have your own nickname
Coś tam o mnie słyszałeś
You heard something about me
"Białas? No był taki koleś..."
"Bialas? Yeah, there was this guy..."
Typku, coś tam wiesz, że dzwoni
Dude, you know something's ringing
Lecz nie wiesz, w którym iPhonie
But you don't know in which iPhone
Mi pewien paradoks tu wjechał na łeb
A certain paradox came to my mind
Hajsy wydawać i nadal je mieć
Spend money and still have it
Fala idoli wyrzuca na brzeg
The wave of idols throws them ashore
Leżą i płaczą jak Lana del Rey
They lie and cry like Lana del Rey
Wers na poziomie twojego idola brzmi:
A line at your idol's level sounds like:
"Czas się wykurować; KFC"
"Time to heal; KFC"
Proszę, łaki! Zabierzcie te braggi
Please, meadows! Take these braggarts away
Bo na Insta małolatki mają lepsze hashtagi
Because teenage girls on Insta have better hashtags
W Twojej dupy ręku perła
There's a pearl in your bitch's hand
że jest święta, ściera ściemnia
That she's a saint, the slut is lying
A to bardziej Ewa Schwesta jest niż jakaś Ewangelia
And she's more like Ewa Schwesta than some Gospel
Moje ex mnie nie słuchają ale mordeczko, bez obaw
My exes don't listen to me, but baby, don't worry
Zaraz będę im tak obcy, że znowu im się spodobam
Soon I'll be so alien to them that they'll like me again
Bejbe, bejbe! Bejbe, bejbe!
Babe, babe! Babe, babe!
Dupę masz spasioną, niech ci chociaż ziemia lekką będzie!
Your ass is worn out, may at least the earth be light for you!
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SB Maffija!
One faith, one crew - SB Maffija!
Coś gadasz o nas komuś ale nigdy nam
You talk about us to someone, but never to our faces
Coś się komuś udawało ale nigdy nam
Things worked out for others, but never for us
Ale jak się działa krzywda no to nigdy nam
But when it comes to doing harm, it's never us
Jedna wiara, jeden skład - SB Maffija!
One faith, one crew - SB Maffija!





Авторы: Got Barss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.