Текст и перевод песни Big Frame - 2:45
I
guess
it′s
been
a
minute
Думаю,
прошла
минута.
Since
you
heard
a
thing
from
me
С
тех
пор
как
ты
от
меня
что
то
услышала
And
since
it's
only
fitting
И
так
как
это
только
уместно
Let
me
start
from
the
beginning
Позволь
мне
начать
с
самого
начала.
Feeling
like
I′m
winning
Такое
чувство,
что
я
выигрываю.
'Cept
a
mirror
flip
of
it
За
исключением
зеркального
отражения.
Starring
up
at
the
ceiling
Уставившись
в
потолок.
Laying
next
to
my
beloved
Лежу
рядом
с
моей
любимой.
And
she
ain't
really
know
it
А
на
самом
деле
она
этого
не
знает.
But
I′m
dying
inside
Но
я
умираю
внутри.
See
this
fear
of
past
failure
Посмотри
на
этот
страх
прошлых
неудач.
Got
me
questioning
life
like
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
в
жизни.
Mike
you
got
a
chance
do
better
Майк
у
тебя
есть
шанс
сделай
лучше
Let
go
of
being
bitter
Отпусти
горечь.
Lord
keep
handing
you
blessings
Господь
продолжает
дарить
тебе
благословения
Why
would
you
be
a
quitter
Зачем
тебе
быть
трусом
I
guess
it′s
not
the
way
Думаю,
это
не
выход.
That
I
envisioned
it
Что
я
это
предвидел.
Pursuit
of
lost
dreams
Погоня
за
потерянными
мечтами
Got
my
options
so
limited
Мои
возможности
так
ограничены
And
as
far
real
dreams
А
что
касается
реальных
снов
Seems
I
never
get
the
benefit
Кажется,
я
никогда
не
получу
выгоды.
I
barely
sleep
a
wink
Я
почти
не
сомкнул
глаз.
And
I
don't
even
see
the
end
of
it
И
я
даже
не
вижу
конца
этому.
I′m
feeling
like
when
the
whip
flipped
Я
чувствую
себя
так,
словно
щелкнул
хлыст.
Should
have
ended
it
Надо
было
покончить
с
этим.
God
seen
different
Бог
видел
другое
Should
have
known
he
wasn't
finished
with
Надо
было
догадаться,
что
он
еще
не
закончил.
Building
on
something
on
sorta
new
Строим
что
то
вроде
нового
Like
a
genesis
Как
Генезис
A
brand
new
man
became
of
me
Я
стал
совершенно
новым
человеком.
And
it′s
because
of
this
И
все
из-за
этого.
I
started
to
see
life
Я
начал
видеть
жизнь.
In
a
different
light
В
другом
свете.
Tried
walking
a
new
path
Пробовал
идти
по
новому
пути.
But
I
ain't
get
it
right
Но
я
не
совсем
понимаю.
It′s
like
my
soul
still
broken
Как
будто
моя
душа
все
еще
разбита
I
ain't
feeling
right
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
But
put
on
that
brave
face
Но
сделай
это
храброе
лицо.
And
be
a
man
yo
И
будь
мужчиной
йоу
You
got
A
wife
У
тебя
есть
жена
Though
you
wear
ya
Pop's
face
Хотя
ты
носишь
папино
лицо
And
ya
name′s
Mike
А
тебя
зовут
Майк
You
are
two
different
men
Вы
два
разных
человека.
Who
led
different
lives
Кто
вел
другую
жизнь
Quit
trying
to
find
all
his
wrongs
Хватит
искать
все
его
ошибки.
Trying
to
make
′em
rights
Пытаюсь
сделать
их
правыми.
Those
are
the
sins
of
ya
father
son
Это
грехи
твоего
отца
сына
You
ain't
gotta
fight
Тебе
не
нужно
бороться.
You
got
ya
own
demons
У
тебя
есть
свои
демоны.
To
battle
with
Сражаться
с
...
Depression
self
esteem
with
a
splash
of
inadequate
Депрессия
самооценка
с
всплеском
неадекватности
It′s
true
it's
always
been
a
thing
that
I′ve
struggled
with
Это
правда,
я
всегда
боролся
с
этим.
Built
up
frustration
mixed
constant
befuddlement
Накопившееся
разочарование
смешалось
с
постоянным
недоумением
Which
puts
me
in
a
state
of
mind
Это
приводит
меня
в
состояние
душевного
равновесия.
That
makes
it
hard
deal
with
me
Это
затрудняет
дело
со
мной.
Staring
at
myself
Смотрю
на
себя.
Guess
I
gotta
be
real
with
me
Думаю,
я
должен
быть
честен
с
собой.
So
here
I
go
Итак,
я
иду.
But
just
know
Но
просто
знай
It
ain't
a
easy
go
Это
нелегкий
путь
I
hurt
a
lot,
deep
down
В
глубине
души
мне
было
очень
больно.
But
yet
I
hardly
show
Но
все
же
я
почти
не
показываюсь.
And
Friends
and
Fam
hardly
see
me
И
друзья
и
семья
почти
не
видят
меня.
Yo
I′m
like
a
ghost
Эй
я
как
призрак
I
say
it
more
like
a
joke
Я
говорю
это
скорее
как
шутку
Except
it
really
ain't
Только
на
самом
деле
это
не
так
I'd
say
I′d
give
all
to
God
Я
бы
сказал,
что
отдал
бы
все
Богу.
Except
I
really
can′t
Только
я
правда
не
могу
And
honestly
И
если
честно
I
don't
even
know
how
Я
даже
не
знаю
как.
And
life′s
so
fast
А
жизнь
так
быстротечна.
I
just
wish
it
would
slow
down
Я
просто
хочу,
чтобы
это
замедлилось.
Maybe
then
I'd
be
Может
быть,
тогда
я
был
бы
...
More
of
a
joy
to
around
Больше
радости
вокруг
But
yet
that′s
speculation
Но
все
же
это
предположение
Because
most
of
the
time
Потому
что
большую
часть
времени
When
Mike's
down
Когда
Майк
упадет
He′s
fronting
up
Он
выставляется
вперед.
So
there's
no
deviation
Так
что
никаких
отклонений
нет
I
need
mediation
Мне
нужно
посредничество.
But
in
the
back
of
my
mind
Но
в
глубине
души
...
My
shame
and
pride
Мой
стыд
и
гордость.
Makes
me
put
it
to
side
Заставляет
меня
отложить
его
в
сторону
Besides
Ish
going
thought
it
Кроме
того,
Иш
собирался
подумать
об
этом.
And
for
me
to
lose
it
И
чтобы
я
его
потерял
Is
something
I
ain't
got
time
for
Это
то
на
что
у
меня
нет
времени
I
bury
a
bit
deeper
Я
зарываюсь
немного
глубже.
Make
my
will
a
bit
weaker
Сделай
мою
волю
немного
слабее.
I′d
sacrifice
my
all
Я
бы
пожертвовал
всем.
Just
to
prove
that
I′m
a
keeper
Просто
чтобы
доказать,
что
я
хранитель.
I'm
tossing
and
i′m
turning
Я
ворочаюсь
и
ворочаюсь.
Tears
welling
in
my
eyes
Слезы
наворачиваются
на
глаза.
I
turn
to
check
my
clock
Я
поворачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
часы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.