Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كل
يوم
بسمع
صوت
طيارة
فوق
البيت
Jeden
Tag
höre
ich
das
Geräusch
eines
Flugzeugs
über
dem
Haus
بتمنى
كون
فيها
لأني
كثير
مليت
Ich
wünschte,
ich
wäre
darin,
denn
ich
habe
es
so
satt
But
I
know
I'm
lazy
so
I'm
lying
on
my
bed
But
I
know
I'm
lazy
so
I'm
lying
on
my
bed
وما
في
شي
يحركني
لأني
كثير
حكيت
Und
nichts
bewegt
mich,
weil
ich
schon
zu
viel
geredet
habe
والوقت
كثير
بطيء
والثانية
حقبة
Und
die
Zeit
ist
sehr
langsam,
und
die
Sekunde
eine
Ewigkeit
محتاج
إني
أطير
وأرحم
ها
الركبة
Ich
muss
fliegen
und
mein
Knie
schonen
لأني
زحفت
منيح
وكثير
بحس
إني
بديش
أظل
موجود
بها
المكان
لبكرة
Weil
ich
ordentlich
gekrochen
bin
und
ich
wirklich
fühle,
dass
ich
nicht
bis
morgen
an
diesem
Ort
bleiben
will
بدي
أطلع
من
هان
بدي
ألم
حقائبي
Ich
will
hier
raus,
ich
will
meine
Koffer
packen
بديش
أظل
محبوس
ها
الجدران
مش
إلي
Ich
will
nicht
gefangen
bleiben,
diese
Mauern
sind
nicht
für
mich
محتاج
أحس
بالجو
بس
جوي
مترب
منهري
Ich
muss
die
Atmosphäre
spüren,
aber
meine
Atmosphäre
ist
staubig,
zerfallen
بديش
يحكوا
عني
إني
أخرق
منطوي
Ich
will
nicht,
dass
sie
sagen,
ich
sei
ungeschickt,
introvertiert
محبوس
بعقلي
لأني
لو
فكرت
إني
أطلع
منه
Gefangen
in
meinem
Verstand,
denn
wenn
ich
darüber
nachdächte,
daraus
auszubrechen
هلاقي
الدنيا
وسخة
وكل
الناس
بس
عم
بينجنوا
Fände
ich
die
Welt
schmutzig
und
alle
Leute
drehen
nur
durch
فبلتزم
غرفة
دماغي
وبتصاحب
مع
زنه
Also
bleibe
ich
im
Raum
meines
Gehirns
und
freunde
mich
mit
seinem
Summen
an
واللي
بيحكي
لي
إطلع
من
دماغك
قط
إمه
Und
wer
mir
sagt,
ich
soll
aus
meinem
Kopf
rauskommen,
den
soll
der
Teufel
holen
تعالوا
نجرب
نوع
ثاني
من
النسيان
Kommt,
lasst
uns
eine
andere
Art
des
Vergessens
ausprobieren
نتعاطى
شوي
موسيقى
وننسى
كل
شي
كان
Lasst
uns
ein
wenig
Musik
konsumieren
und
alles
vergessen,
was
war
يمحي
كل
لحظة
حلوة
يعيشنا
بحرمان
Sie
löscht
jeden
schönen
Moment
aus,
lässt
uns
in
Entbehrung
leben
تعالوا
بس
نعلي
الصوت
وندمر
الجدران
Kommt,
lasst
uns
nur
die
Lautstärke
aufdrehen
und
die
Mauern
zerstören
تعالوا
نجرب
نوع
ثاني
من
النسيان
Kommt,
lasst
uns
eine
andere
Art
des
Vergessens
ausprobieren
نتعاطى
شوي
موسيقى
وننسى
كل
شي
كان
Lasst
uns
ein
wenig
Musik
konsumieren
und
alles
vergessen,
was
war
يمحي
كل
لحظة
حلوة
يعيشنا
بحرمان
Sie
löscht
jeden
schönen
Moment
aus,
lässt
uns
in
Entbehrung
leben
تعالوا
بس
نعلي
الصوت،
نعلي
الصوت
نعلي
Kommt,
lasst
uns
nur
die
Lautstärke
aufdrehen,
die
Lautstärke
aufdrehen,
aufdrehen
إنسي
المنطق
Vergiss
die
Logik
أنا
بس
عم
بهرطق
Ich
rede
nur
Unsinn
بحاول
أبذل
جهدي
لأحس
إني
أبهرتك
Ich
versuche
mein
Bestes,
um
zu
fühlen,
dass
ich
dich
geblendet
habe
بديش
أحكي
كثير
بس
بديش
أسمع
صمتك
Ich
will
nicht
viel
reden,
aber
ich
will
deine
Stille
nicht
hören
بتغذى
ع
صوتك
راح
أتعب
لو
صمتك
Ich
nähre
mich
von
deiner
Stimme,
ich
werde
müde,
wenn
du
schweigst
معشوقتي،
موسيقتي
هي
اللي
مهونة
Meine
Geliebte,
meine
Musik
ist
es,
die
es
leichter
macht
محبوبتي،
مقطوعتي
ع
قلبي
مدونة
Meine
Liebste,
mein
Stück
ist
auf
meinem
Herzen
geschrieben
لليوم
بحضنها
لما
أنام
وهي
مني
متكونة
Bis
heute
umarme
ich
sie,
wenn
ich
schlafe,
und
sie
ist
aus
mir
gemacht
سماعتي
لعبتي
ما
حدا
من
الناس
راح
يفهم
جونا
Meine
Kopfhörer,
mein
Spiel,
keiner
von
den
Leuten
wird
unsere
Stimmung
verstehen
تعالوا
نجرب
نوع
ثاني
من
النسيان
Kommt,
lasst
uns
eine
andere
Art
des
Vergessens
ausprobieren
نتعاطى
شوي
موسيقى
وننسى
كل
شي
كان
Lasst
uns
ein
wenig
Musik
konsumieren
und
alles
vergessen,
was
war
يمحي
كل
لحظة
حلوة
يعيشنا
بحرمان
Sie
löscht
jeden
schönen
Moment
aus,
lässt
uns
in
Entbehrung
leben
تعالوا
بس
نعلي
الصوت
وندمر
الجدران
Kommt,
lasst
uns
nur
die
Lautstärke
aufdrehen
und
die
Mauern
zerstören
تعالوا
نجرب
نوع
ثاني
من
النسيان
Kommt,
lasst
uns
eine
andere
Art
des
Vergessens
ausprobieren
نتعاطى
شوي
موسيقى
وننسى
كل
شي
كان
Lasst
uns
ein
wenig
Musik
konsumieren
und
alles
vergessen,
was
war
يمحي
كل
لحظة
حلوة
يعيشنا
بحرمان
Sie
löscht
jeden
schönen
Moment
aus,
lässt
uns
in
Entbehrung
leben
تعالوا
بس
نعلي
الصوت،
نعلي
الصوت
نعلي
Kommt,
lasst
uns
nur
die
Lautstärke
aufdrehen,
die
Lautstärke
aufdrehen,
aufdrehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigsam
Альбом
جدران
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.