Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
La
glace
fond
et
le
plastique
reste
The
ice
is
melting
and
the
plastic
remains
J'traverse
les
saisons
'vec
la
même
'tite
veste
I
go
through
the
seasons
with
the
same
little
jacket
On
perd
le
nord
dans
leur
guerre
east-west
We
lose
our
way
in
their
east-west
war
Salut
c'est
cool
devient
bonjour
tristesse
oh
Hello
cool
becomes
hello
sadness
oh
Le
monde
est
beau
et
celui-là
c'est
le
nôtre
The
world
is
beautiful
and
this
one
is
ours
Enlève
la
pierre
que
tu
caches
sous
tes
côtеs
Remove
the
stone
you
hide
under
your
ribs
Des
fois
j'fais
d'la
merde
mais
c'еst
jamais
d'ma
faute
car
Sometimes
I
mess
up
but
it's
never
my
fault
because
Le
problème
sera
toujours
les
autres
The
problem
will
always
be
others
J'roule
les
r
comme
Jack
I
roll
the
r's
like
Jack
Les
congés
j'connais
ap'
I
don't
know
vacations
anymore
Dès
qu'on
jette
l'éponge
As
soon
as
we
throw
in
the
towel
On
abrège
tous
nos
projets
We
shorten
all
our
projects
Mais
j'ai
promis
à
ma
g
But
I
promised
my
girl
De
la
faire
voyager
To
take
her
traveling
Alors
j'enchaîne
scène
sur
scène
So
I
chain
scene
after
scene
Et
fume
l'herbe
qu'on
m'a
coupé
sous
le
pied
And
smoke
the
herb
they
cut
under
my
feet
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
C'est
les
paquebots
contre
les
pédalos
It's
the
ocean
liners
against
the
pedal
boats
La
mer
commence
là
où
vit
Donatello
The
sea
begins
where
Donatello
lives
J'regarde
le
ciel
je
sais
même
plus
s'il
fait
beau
I
look
at
the
sky
I
don't
even
know
if
it's
nice
anymore
Pour
sauver
le
monde
moi
j'ai
qu'un
projet
d'M.A.O
To
save
the
world
I
only
have
one
M.A.O
project
Oh
oh
oh
damn
Oh
oh
oh
damn
C'est
ni
d'ta
faute
ni
d'la
mienne
It's
not
your
fault
or
mine
Et
quand
bien
même
c'est
la
même
And
even
if
it's
the
same
Avec
du
brawndo
on
récolte
ce
que
l'on
sème
With
brawndo
we
reap
what
we
sow
C'est
T.E
deux
L.Y.
ma
men
It's
T.E
two
L.Y
my
dear
C'est
ni
d'ta
faute
ni
d'la
mienne
It's
not
your
fault
or
mine
Et
quand
bien
même
c'est
la
même
And
even
if
it's
the
same
On
récolte
ce
que
l'on
sème
avec
du
brawndo
We
reap
what
we
sow
with
brawndo
Telly
della
mundo
coupe
le
tempo
Telly
della
mundo
cuts
the
tempo
La
glace
fond
et
le
plastique
reste
The
ice
is
melting
and
the
plastic
remains
J'traverse
les
saisons
'vec
la
même
'tite
veste
I
go
through
the
seasons
with
the
same
little
jacket
On
perd
le
nord
dans
leur
guerre
east-west
We
lose
our
way
in
their
east-west
war
Salut
c'est
cool
devient
bonjour
tristesse
oh
Hello
cool
becomes
hello
sadness
oh
Le
monde
est
beau
et
celui-là
c'est
le
nôtre
The
world
is
beautiful
and
this
one
is
ours
Enlève
la
pierre
que
tu
caches
sous
tes
côtes
Remove
the
stone
you
hide
under
your
ribs
Des
fois
j'fais
d'la
merde
mais
c'est
jamais
d'ma
faute
car
Sometimes
I
mess
up
but
it's
never
my
fault
because
Le
problème
sera
toujours
les
autres
The
problem
will
always
be
others
J'roule
les
r
comme
Jack
I
roll
the
r's
like
Jack
Les
congés
j'connais
ap'
I
don't
know
vacations
anymore
Dès
qu'on
jette
l'éponge
As
soon
as
we
throw
in
the
towel
On
abrège
tous
nos
projets
We
shorten
all
our
projects
Mais
j'ai
promis
à
ma
g
But
I
promised
my
girl
De
la
faire
voyager
To
take
her
traveling
Alors
j'enchaîne
scène
sur
scène
So
I
chain
scene
after
scene
Et
fume
l'herbe
qu'on
m'a
coupé
sous
le
pied
And
smoke
the
herb
they
cut
under
my
feet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biga Ranx, Aurelien Galy, Blackjoy, Groove Sparkz
Альбом
Eh Yo!
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.