Текст и перевод песни BIGBANG - BLUE
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Winter
fades
and
spring
comes
around,
우린
시들고
그리움
속에
맘이
멍들었죠
We
wither,
our
hearts
bruised
with
longing.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들었죠
Accustomed
to
blue
tears,
blue
sorrow.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
뜬
구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
Love
sent
adrift
on
a
fleeting
cloud,
oh
oh.
같은
하늘
다른
곳
너와
나
Same
sky,
different
places,
you
and
I.
위험
하니까
너에게서
떠나주는거야
I'm
leaving
you
because
it's
dangerous.
님이란
글자에
점하나
Just
a
dot
added
to
the
word
"you,"
비겁하지만
내가
못나
숨는거야
Cowardly,
I
know,
but
I
hide
in
my
inadequacy.
잔인한
이별은
사랑의
말로
A
cruel
farewell
is
the
end
of
love,
그
어떤
말도
위로될
순
없다고
No
words
can
offer
solace.
아마
내
인생의
마지막
말로
Perhaps
the
last
words
of
my
life,
막이
내려오네요
이제
The
curtain
falls,
now.
태어나서
널
만나고
Born,
I
met
you,
죽을만큼
사랑하고
Loved
you
enough
to
die,
파랗게
물들어
시린
내맘
My
heart,
blue
and
chilled,
눈을
감아도
널
느낄
수
없잖아
Even
with
eyes
closed,
I
can't
feel
you.
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Winter
fades
and
spring
comes
around,
우린
시들고
그리움
속에
맘이
멍들었죠
We
wither,
our
hearts
bruised
with
longing.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들었죠
Accustomed
to
blue
tears,
blue
sorrow.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
뜬
구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
Love
sent
adrift
on
a
fleeting
cloud,
oh
oh.
심장이
멎은
것만
같아
My
heart
feels
like
it's
stopped,
전쟁이
끝나고
그곳에
얼어붙은
너와나
The
war
is
over,
and
there
we
are,
frozen.
내
머릿속
세겨진
트라우마
The
trauma
etched
in
my
mind,
이
눈물
마르면
촉촉히
기억하리
내사랑
When
these
tears
dry,
I'll
remember
you
fondly,
my
love.
괴롭지도
외롭지도
않아
Not
tormented,
not
lonely,
행복은
다
혼자만
Happiness
is
just
for
myself,
그
이상
복잡한
건
못참아
I
can't
handle
anything
more
complicated.
대수롭지도
아무렇지도
않아
별수
없는
방황
It's
not
a
big
deal,
it
doesn't
matter,
just
aimless
wandering.
사람들은
왔다
간다
People
come
and
go.
태어나서
널
만나고
Born,
I
met
you,
죽을만큼
사랑하고
Loved
you
enough
to
die,
파랗게
물들어
시린
내맘
My
heart,
blue
and
chilled,
너는
떠나도
난
그대롱
있잖아
You
may
leave,
but
I'll
stay
right
here.
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Winter
fades
and
spring
comes
around,
우린
시들고
그리움
속에
맘이
멍들었죠
We
wither,
our
hearts
bruised
with
longing.
오늘도
파란
저
달빛
아래에
Today,
under
the
blue
moonlight,
나홀로
잠이
들겠죠
I'll
fall
asleep
alone.
꿈
속에
떠난
그대를
찾아
In
my
dreams,
I'll
search
for
you
who's
gone,
헤매이며
이
노래를
불러요
Wandering,
I'll
sing
this
song.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들었죠
Accustomed
to
blue
tears,
blue
sorrow.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
뜬
구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
Love
sent
adrift
on
a
fleeting
cloud,
oh
oh.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들었죠
Accustomed
to
blue
tears,
blue
sorrow.
I'm
singing
ma
blues
I'm
singing
my
blues,
뜬
구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
Love
sent
adrift
on
a
fleeting
cloud,
oh
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TED HONG JUN PARK, JI YONG KWON, SEUNG HYEON CHOI
Альбом
ALIVE
дата релиза
29-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.