Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koishikute Koishikute
Ich sehne mich so nach dir
君が育てたバラが
今年も咲いたよ
Die
Rosen,
die
du
gezüchtet
hast,
sind
auch
dieses
Jahr
erblüht.
ふいに話しかけてる
窓辺の君の写真
Plötzlich
spreche
ich
dein
Foto
am
Fenster
an.
愛は見えないほどに
何故に愛しいの
Warum
ist
unsichtbare
Liebe
so
kostbar?
この世でたったひとり
めぐり逢えた人よ
Du
bist
der
einzige
Mensch
auf
dieser
Welt,
den
ich
treffen
durfte.
恋しくて
恋しくて
君が恋しくて
Ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich
nach
dir.
指でなぞる微笑みが
咲いてるよ
この胸で
Das
Lächeln,
das
ich
mit
dem
Finger
nachzeichne,
erblüht
in
meiner
Brust.
胸に何度も寄せる
悲しみそれさえ
Selbst
die
Trauer,
die
immer
wieder
meine
Brust
erfüllt,
僕は抱いていくだろう
さよなら言わぬだろう
werde
ich
mit
mir
tragen,
ich
werde
wohl
kein
Lebewohl
sagen.
時が過ぎれば今日も
過去に変わるけど
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
und
heute
zur
Vergangenheit
wird,
二人の愛は永久(とわ)に
生きて時を越える
unsere
Liebe
lebt
ewig
und
überdauert
die
Zeit.
恋しくて恋しくて
とても会いたくて
Ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich,
ich
möchte
dich
so
sehr
sehen.
風に揺れる花びらに
今も君がいるようで
In
den
Blütenblättern,
die
im
Wind
wehen,
ist
es,
als
wärst
du
immer
noch
hier.
愛は見えないほどに
何故に愛しいの
Warum
ist
unsichtbare
Liebe
so
kostbar?
この世でたったひとり
めぐり逢えた人よ
Du
bist
der
einzige
Mensch
auf
dieser
Welt,
den
ich
treffen
durfte.
恋しくて
恋しくて
君が恋しくて
Ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich
nach
dir.
指でなぞる微笑みが
咲いてるよ
この胸で
Das
Lächeln,
das
ich
mit
dem
Finger
nachzeichne,
erblüht
in
meiner
Brust.
恋しくて恋しくて
とても会いたくて
Ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich,
ich
möchte
dich
so
sehr
sehen.
風に揺れる花びらに
今も君がいるようで
In
den
Blütenblättern,
die
im
Wind
wehen,
ist
es,
als
wärst
du
immer
noch
hier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natsumi Watanabe, Susumu Sugawara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.