Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Apologize (Remastered)
Ich entschuldige mich (Remastered)
If
i
told
a
lie,
if
i
made
you
cry
Wenn
ich
gelogen
habe,
wenn
ich
dich
zum
Weinen
brachte
When
i
said
goodbye,
i'm
sorry
Als
ich
Lebewohl
sagte,
es
tut
mir
leid
From
the
bottom
of
my
heart,
dear
Aus
tiefstem
Herzen,
Liebste
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
If
i
caused
you
pain,
i
know
i'm
to
blame
Wenn
ich
dir
Schmerz
zufügte,
ich
weiß,
ich
bin
schuld
Must
have
been
insane,
believe
me
Muss
verrückt
gewesen
sein,
glaube
mir
From
the
bottom
of
my
heart,
dear
Aus
tiefstem
Herzen,
Liebste
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
I
realize
i've
been
unfair
to
you
Ich
erkenne,
ich
war
unfair
zu
dir
Please
let
me
make
amends
Bitte
lass
es
mich
wiedergutmachen
Don't
say
that
you
forgot
the
love
we
knew
Sag
nicht,
dass
du
die
Liebe
vergessen
hast,
die
wir
kannten
After
all,
we
were
more
than
friends
Schließlich
waren
wir
mehr
als
Freunde
If
i
made
you
blue,
i've
had
heartaches
too
Wenn
ich
dich
traurig
machte,
ich
hatte
auch
Herzschmerz
Now
i
beg
of
you,
forgive
me
Nun
flehe
ich
dich
an,
vergib
mir
From
the
bottom
of
my
heart,
dear
Aus
tiefstem
Herzen,
Liebste
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
Give
me
back
your
glance,
give
me
back
romance
Gib
mir
deinen
Blick
zurück,
gib
mir
die
Romantik
zurück
Give
me
one
more
chance,
forgive
me
Gib
mir
noch
eine
Chance,
vergib
mir
From
the
bottom
of
my
heart,
dear
Aus
tiefstem
Herzen,
Liebste
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Hoffman, Al Goodhart, Ed G. Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.